Search Results

Text Identifier:"^help_lord_for_good_and_godly_men$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities

Salvum me fac

Author: Thomas Sternhold Appears in 2 hymnals First Line: Help Lord for good and godly men

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

Help. Lord. for good and godly men

Author: T. S. Hymnal: The Whole Book of Psalms #XII (1790) Lyrics: 1 Help, Lord, for good and godly men do perish and decay, And faith and truth from worldly men is parted clean away. 2 Whoso doth with his neighbour talk, 'tis all but vainty; For ev'ry man bethinketh how to speak deceitfully. 3 But flatt'ring and deceitful lips, and tongues that be so stout To speak proud words and make great brags, the Lord will soon cut out. 4 For they say still, We will prevail, our lips shall us extol; Our tongues are ours, we ought to speak; what lord shall us controul? 5 But for the great complaint and cry of those that are opprest, I will arise now, saith the Lord, and them restore to rest. 6 God's word is like to silver pure, that from the dross is try'd, Which hath not less than seven times n the fire been purify'd. 7 Now since thy promise is to help, Lord, keep thy promise then, And save us not and evermore from this ill kind of men. 8 For now the wicked world if full of mischiefs manifold, Whilst vanity with worldly men so highly is extoll'd. Scripture: Psalm 12 Languages: English
TextPage scan

Salvum me fac

Author: T. S. Hymnal: The Whole Booke of Psalmes #5b (1640) First Line: Help Lord for good and godly men Lyrics: 1 Help, Lord, for good and godly men do perish and decay; And faith and truth from worldly men, is parted cleane away. 2 Who so doth with his neighbor talk, his talk is all but vaine; For every man bethinketh how to flatter, lie and faine. 3 But flattering and deceitfull lips, and tongues that be so stout To speak proud words, and make great brags, the Lord soon cuts them out. 4 For they say still we will prevaile, our lips shall us extoll; Our tongues are ours, we ought to speak, what lord shall us controll? 5 But for the great complaint and cry of poore and men opprest: Arise will I now saith the Lord, and them restore to rest. 6 God's Word is like to silver pure, that from the dross is tri'd: And hath no lesse than seven times in fire been purifi'd. 7 Now sith thy promise is to help, Lord, keep thy promise then: And save us not and evermore, from this ill kind of men. 8 For now this wicked world is full of mischiefs manifold: When vanity with worldly men so highly is extold. Scripture: Psalm 12 Languages: English

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Thomas Sternhold

1449 - 1549 Person Name: T. S. Author of "Salvum me fac" in The Whole Booke of Psalmes Thomas Sternhold was Groom of the Robes to Henry VIII and Edward VI. With Hopkins, he produced the first English version of the Psalms before alluded to. He completed fifty-one; Hopkins and others composed the remainder. He died in 1549. Thirty-seven of his psalms were edited and published after his death, by his friend Hopkins. The work is entitled "All such Psalms of David as Thomas Sternhold, late Groome of the King's Majestye's Robes, did in his Lyfetime drawe into Englyshe Metre." Of the version annexed to the Prayer Book, Montgomery says: "The merit of faithful adherence to the original has been claimed for this version, and need not to be denied, but it is the resemblance which the dead bear to the living." Wood, in his "Athenae Oxonlenses" (1691, vol. I, p. 62), has the following account of the origin of Sternhold's psalms: "Being a most zealous reformer, and a very strict liver, he became so scandalized at the amorous and obscene songs used in the Court, that he, forsooth, turned into English metre fifty-one of David's psalms, and caused musical notes to be set to them, thinking thereby that the courtiers would sing them instead of their sonnets; but they did not, some few excepted. However, the poetry and music being admirable, and the best that was made and composed in these times, they were thought fit to be sung in all parochial churches." Of Sternhold and Hopkins, old Fuller says: "They were men whose piety was better than their poetry, and they had drunk more of Jordan than of Helicon." Sternhold and Hopkins may be taken as the representatives of the strong tendency to versify Scripture that came with the Reformation into England--a work men eagerly entered on without the talent requisite for its successful accomplishment. The tendency went so far, that even the "Acts of the Apostles" was put into rhyme, and set to music by Dr. Christopher Tye. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872.