O love, how deep, how broad, how highAuthor (attributed to): Thomas á Kempis ; Translator: Benjamin Webb
Published in 111 hymnals
Printable scores: PDF, SibeliusAudio files: MIDI
1 O love, how deep, how broad, how high,
beyond all thought and fantasy,
that God, the Son of God, should take
our mortal form for mortals’ sake!
2 For us baptized, for us he bore
his holy fast and hungered sore;
for us temptation sharp he knew,
for us the tempter overthrew.
3 For us he prayed; for us he taught;
for us his daily works he wrought:
by words and signs and actions thus
still seeking not himself, but us.
4 For us to evil power betrayed,
scourged, mocked, in purple robe arrayed,
he bore the shameful cross and death;
for us gave up his dying breath.
5 For us he rose from death again;
for us he went on high to reign;
for us he sent his Spirit here
to guide, to strengthen, and to cheer.
6 All glory to our Lord and God
for love so deep, so high, so broad —
the Trinity, whom we adore
forever and forevermore.
|First Line:||O love, how deep, how broad, how high|
|Title:||O Love, How Deep, How Broad, How High|
|Latin Title:||O amor quam ecstaticus!|
|Author (attributed to):||Thomas á Kempis|
|Source:||Latin, 15th cent.|
st. 1 = Eph. 3:18-19, Phil. 2:7
st. 2 = Matt. 3:13, Matt. 4:1-11
st. 3 = John 17:9
st. 4 = Rom 4:25, 1 Pet. 2:24
st. 5 = Rom. 8:34, John 16:7, 13
The original anonymous text in Latin ("O amor quam ecstaticus") comes from a fifteenth-century manuscript from Karlsruhe. The twenty-three-stanza text has been attributed to Thomas à Kempis because of its similarities to writings of the Moderna Devotio Movement associated with à Kempis. (that movement was an important precursor of the Reformation in the Netherlands). However, there is insufficient proof that he actually wrote this text.
Benjamin Webb (b. London, England, 1819; d. Marylebone, London, 1885) translated the text in eight stanzas. It was published in The Hymnal Noted (1852), produced by his friend John Mason Neale (PHH 342). Webb received his education at Trinity College, Cambridge, England, and became a priest in the Church of England in 1843. Among the parishes he served was St. Andrews, Wells Street, London, where he worked from 1862 to 1881. Webb's years there coincided with the service of the talented choir director and organist Joseph Barnby (PHH 438), and the church became known for its excellent music program. Webb edited The Ecclesiologist, a periodical of the Cambridge Ecclesiological Society (1842-1868). A composer of anthems, Webb also wrote hymns and hymn translations and served as one of the editors of The Hymnary (1872).
The text has a wide scope, taking in all of Jesus’ incarnate life: his birth (st. 1); identification with human affairs (st. 2); daily ministry (st. 3); crucifixion (st. 4); resurrection, ascension, and gift of the Spirit (st. 5); the final stanza is a doxology (st. 6). Thus the text summarizes Christ's life in the same manner as the Apostles' Creed. A striking feature is the text's emphasis on the fact that Jesus accomplished all of this "for us"; "for us" occurs at least a dozen times! The redemptive work of Christ is very personally, very corporately applied.
Epiphany, especially later in the season; Lent, Holy Week, Easter, Ascension, and at many other times; the final stanza makes a good doxology for Epiphany, Lent, or the Easter season.
--Psalter Hymnal Handbook
Though this text has been attributed to Thomas à Kempis due to similarities with his famous devotional book, The Imitation of Christ, it is likely an anonymous text. Written in the fifteenth century, the Latin original had twenty-three stanzas. Benjamin Webb translated eight of them into English. These were published in The Hymnal Noted in the early 1850s.
The text is fairly stable, with a few variations in the wording of some lines and some differences on exactly which stanzas are included. Some hymnals include a stanza beginning “He sent no angel to our race” as the second, but most omit this one. Though there is some variation in the last doxological stanza, most hymnals have the one beginning “All glory to our Lord and God,” which refers back to the first stanza in its second line, “For love so deep, so high, so broad.”
The first stanza extols the extent of God’s love that prompted Christ to come and redeem us, and the final stanza is a doxology. The intervening stanzas tell the story of Christ’s life, from birth to ascension.
The tune most commonly associated with this text also comes from the fifteenth century. DEO GRACIAS, also known as AGINCOURT, comes from music written to celebrate Henry V’s victory over the French at the Battle of Agincourt in 1415. Instead of accepting personal glory for the victory, Henry V insisted that thanks be given to God for the victory, hence the title meaning “thanks be to God” in Latin. The first use of this tune as a hymn tune is in the English Hymnal of 1906, with the text “O Saviour, Jesu, not alone.”
Another tune that is used with this text is PUER NOBIS, also from the fifteenth century. It is the tune associated with a Latin Christmas hymn titled “Puer nobis nascitur,” which is a trope (that is, an additional section of text and music elaborating an existing chant) on a Mass benediction, “Benedicamus Domino.”
Since the theme of many of the stanzas is the love of Jesus as shown through His life, this hymn is appropriate for seasons that focus on such themes, such as the later part of Epiphany, Lent, Holy Week, or Ascension. A simple choral setting, such as “O Love, How Deep,” with original music by Jane Linder, could be used as a choral anthem. For congregational accompaniment, “The Art of Hymn Playing” contains a setting of DEO GRACIAS with a Renaissance sound. “Variations on PUER NOBIS” is a collection of twelve short settings of this tune which can be used for hymn introductions; some can also be used to accompany congregational singing.
Tiffany Shomsky, Hymnary.org
|Instances (1 - 41 of 41)||First Line||Title||Tune||Tune Key||Author||Meter||Scripture||Date||Subject||Source|
|A New Hymnal for Colleges and Schools #52||O love, how deep, how broad, how high||Deo Gracias (Agincourt Song)||1992|
|Ancient and Modern: Hymns and Songs for Refreshing Worship #149||O love, how deep, how broad, how high!||EISENACH||Thomas à Kempis (c. 1379-1471); Benjamin Webb (1819-1885)'||LM||Matthew 4:1-11; Hebrews 2:9-18||2013||Atonement | ; Church year | Passiontide; Church Year | Good Friday; Church Year | Ascension; God | Love of; Jesus | baptism; Jesus | temptations; Palm Sunday | Year C; Passiontide ||
|Christian Worship: a Lutheran hymnal #371||Oh, love how deep, how broad, how high||Oh, Love, How Deep||DEO GRACIAS||Thomas à Kempis, 1380-1471; Benjamin Webb, 1819-85||LM||1993||Redeemer ||
|Church Hymnal, Fifth Edition #214||O love, how deep, how broad, how high||2000|
|Church Hymnary (4th ed.) #354||O Love, how deep, how broad, how high!||EISENACH (LEIPZIG)||Benjamin Webb (1819-1885)||LM||1 Peter 2:24; 1 Peter 5:10; Acts 1:1-11; Acts 2:1-13; Acts 10:38; Ephesians 3:18-19; Hebrews 2:10; Hebrews 2:18; John 3:2; John 14:16; John 14:26; John 17:9; John 17:20; John 18:1 - 19:37; John 20; Luke 4:1-13; Luke 22:47 - 23:48; Luke 24; Mark 1:9; Mark 14:43 - 15:39; Mark 16; Matthew 4:2-11; Matthew 26:41; Matthew 26:47 - 27:54; Matthew 28; Romans 4:25||2005||Christian Year | Lent; Creed |||Latin, 15th century|
|Common Praise (1998) #628||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad, How High||PUER NOBIS NASCITUR||Benjamin Webb, 1819-1885||LM||Isaiah 63:7-9; Romans 5:1-11; Romans 5:12-19; Romans 8:31-39; 1 Corinthians 15:1-11; 2 Corinthians 5:1-15; 2 Corinthians 5:16-21; Ephesians 3:14-21; Ephesians 4:25 - 5:2; 1 Timothy 1:12-17; Titus 2:11-14; Hebrews 1:1-4; Hebrews 2:5-12; 1 John 4:7-21||1998||Jesus' Life and Ministry | ; Sunday of the Passion ||
|Common Praise: A new edition of Hymns Ancient and Modern #118||O love, how deep, how broad, how high!||EISENACH||Thomas à Kempis, c. 1379-1471; Benjamin Webb, 1819-1885||LM||Acts 2:23-33; Ephesians 3:17-19; Hebrews 12:2-3; John 1:14; John 19:30; Mark 1:9-13; Mark 15:15-24; Philippians 2:6-8||2000||Passiontide and Holy Week | ; Lent V | Year C|
|Complete Anglican Hymns Old and New #527||O love, how deep, how broad, how high||O love, how deep, how broad, how high||2000|
|Evangelical Lutheran Hymnary #281||O love, how deep, how high, how broad||O Love, How Deep||DEO GRACIAS||T. á Kempis, 1380-1471; B. Webb, 1819-85||L M||1996||Passion of Christ ||
|Evangelical Lutheran Worship #322||Oh, love, how deep, how broad, how high||Oh, Love How Deep||DEO GRACIAS||Thomas á Kempis, 1380-1471; Benjamin Webb, 1819-1885||L M||2006||Baptism of Our Lord | ; Lent | ; Epiphany, Time After Epiphany | ; Love ||
|Glory to God: the Presbyterian Hymnal #618||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad, How High||DEO GRACIAS||Thomas à Kempis; Benjamin Webb||LM||Matthew 3:13; Matthew 4:1-11; Matthew 27:27-31; Mark 1:9-13; Mark 10:46-52; Mark 15:17-20; Mark 15:37; Luke 4:1-13; John 3:16-17; Romans 5:8; 2 Corinthians 8:9; Ephesians 3:18-19; Philippians 2:7; 1 John 4:10||2013||Adoration | ; Christian Year | Baptism of Jesus; Christian Year | Good Friday; Christian Year | Resurrection/Easter; Christian Year | Ascension; Incarnation | ; Jesus Christ | Life; Love of God for Us | ; Praise | ; The Triune God ||
|Hymnal 1982: according to the use of the Episcopal Church #448||O love, how deep, how broad, how high||DEUS TUORUM MILITUM||Benjamin Webb, 1819-1885||LM||1985||Latin, 15th cent.|
|Hymnal 1982: according to the use of the Episcopal Church #449||O love, how deep, how broad, how high||DEO GRACIAS||Benjamin Webb, 1819-1885||LM||1985||Latin, 15th cent.|
|Hymns Ancient & Modern, New Standard Edition #119||O love, how deep, how broad, how high||LM||1983|
|Hymns Old and New (Rev. and Enl.) #570||O love, how deep, how broad||EISENACH||Benjamin Webb||2008|
|Hymns Old and New: New Anglican #383||O love, how deep, how broad, how high||LM||1996|
|Lift Up Your Hearts: psalms, hymns, and spiritual songs #111||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad, How High||DEO GRACIAS||Benjamin Webb||18.104.22.168||2 Corinthians 8:9; Ephesians 3:18-19; Philippians 2:7; Matthew 3:13; Matthew 4:1-11; John 17:9; Romans 4:25; 1 Peter 2:24; Romans 8:34; John 16:7; John 16:13||2013||Church Year | Baptism of Our Lord; Church Year | Easter Vigil; Church Year | Easter/Season of Easter; Powers of Darkness | ; Doxologies | ; Jesus Christ | Confidence in; Jesus Christ | Incarnation; Jesus Christ | Love; Jesus Christ | Son of God; Jesus Christ | Teachings of; Trinity |||Latin, 15th c.|
|Lutheran Service Book #544||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep||DEO GRACIAS||Thomas à Kempis, 1380-1471; Benjamin Webb, 1819-85||L M||Ephesians 3:17-21; Philippians 2:6-9; Hebrews 2:9-18; John 1:1-14||2006||Redeemer ||
|Moravian Book of Worship #485||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad, How High||DEO GRACIAS (AGINCOURT SONG)||Benjamin Webb||L.M.||Matthew 4:1-11; John 19; John 20; Ephesians 3:14-21||1995||Son and Redeemer | ; Christ | ; Christ--Intercessor | ; Christ--Love of | ; Christ--Substitute, our |||Latin (15th cent.)|
|Praise! Our Songs and Hymns #206||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad, How High||ROCKINGHAM OLD||Benjamin Webb||1979||Christ | His Earthly Ministry||Latin Hymn, 15th Century|
|Presbyterian Hymnal: hymns, psalms, and spiritual songs #83||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad, How High||DEO GRACIAS||Thomas á Kempis; John Mason Neale||LM||Matthew 4:1-11; Matthew 27:27-31; Mark 1:12-13; Ephesians 3:17-19||1990|
|Psalter Hymnal (Gray) #364||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad, How High||DEO GRACIAS||Benjamin Webb||LM||Ephesians 3:18; Philippians 2:8; 1 John 1:7||1987||Doxologies | ; Cross of Christ | ; Epiphany & Ministry of Christ | ; Suffering of Christ |||Latin, 15th cent.|
|Rejoice in the Lord #342||O Love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad, How High||DEO GRACIAS (AGINCOURT SONG)||J. M. Neale; Benjamin Webb; Thomas à Kempis (1380-1471)||LM||Matthew 3:1; Matthew 4:1-11; John 14:16; Mark 1:1-8; Mark 1:12-13; Luke 3:1; Luke 4:1-13; Ephesians 3:18; Philippians 2:7||1985||Doxologies (Other, last verses of) | ; Jesus Christ | Life and Ministry||<i>O amor quam ecstaticus</i>|
|Rejoice in the Lord #343||O Love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad, How High||DEUS TUORUM MILITUM||Thomas à Kempis; J. M. Neale; Benjamin Webb||LM||Matthew 3:1; Matthew 4:1-11; John 14:16; Mark 1:1-8; Mark 1:12-13; Luke 4:1-13; Luke 3:1; Ephesians 3:18; Philippians 2:7||1985||Doxologies (Other, last verses of) | ; Jesus Christ | Life and Ministry||<i>O amor quam ecstaticus</i>|
|Seventh-day Adventist Hymnal #148||O love, how deep, how broad, how high||INFINITE LOVE||L.M.||1985|
|Small Church Music #1048||O love how deep, how broad, how high||Puer Nobis Nascitur||PUER NOBIS NASCITUR||Benjamin Webb||22.214.171.124|
|Small Church Music #1935||O love, how deep how broad, how high!||Coutances||COUTANCES||Benjamin Webb||126.96.36.199|
|Small Church Music #3410||O love how deep, how broad, how high||Deus Tuorum Militum||DEUS TUORUM MILITUM||Benjamin Webb||188.8.131.52|
|The Covenant Hymnal: a worshipbook #204||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad, How High||DEO GRACIAS||Benjamin Webb, 1819-1885; Thomas à Kempis, 1380-1471||L.M.||Mark 1:9-13; Luke 19:10; Ephesians 3:17-19; Philippians 2:5-8||1996||1st Sunday in Lent | ; Doxologies and Glorias | ; Epiphany | Life; God | Love; Incarnation | ; Jesus Christ | Life; Lent | Suffering; Redemption ||
|The Cyber Hymnal #5147||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep||DEO GRACIAS||Benjamin Webb||LM||15th century; Benjamin Webb translated a cento beginning with <cite>O amor quam exstaticus</cite> from Latin to English for <cite>The Hymnal Noted</cite>, 1854|
|The New English Hymnal #425||O Love, how deep, how broad, how high||EISENACH||Benjamin Webb, 1819-85||LM||1986||Latin, 15th century|
|The United Methodist Hymnal #267||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep||DEO GRACIAS||Benjamin Webb||LM||1989||15th cent. Latin|
|The United Methodist Hymnal Music Supplement #82||[O love, how deep, how broad, how high]||DEO GRACIAS||1991|
|The United Methodist Hymnal Music Supplement #83||[O love, how deep, how broad, how high]||DEO GRACIAS||1991|
|The United Methodist Hymnal Music Supplement #84||[O love, how deep, how broad, how high]||DEO GRACIAS||1991|
|The United Methodist Hymnal Music Supplement II #245||O Love, how deep, how broad, how high||Introit for Lent||[O Love, how deep, how broad, how high]||Benjamin Webb||1993||Christian Year Responses |||15th cent. Latin|
|The Worshiping Church #193||O Love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad||PUER NOBIS||Benjamin Webb||L.M.||Hebrews 7:25; Hebrews 4:15; 2 Corinthians 8:9; Ephesians 3:18; John 17:9; Acts 2:1-4; Mark 14:43; Mark 15:37; Luke 4:1-13; Revelation 5:13||1990||Jesus Christ | Baptism||Anonymous Latin hymn, 15th C.|
|Together in Song: Australian Hymn Book II #194||O love, how deep, how broad, how high||LM||1999|
|Trinity Hymnal (Rev. ed.) #155||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad, How High||DEO GRACIAS(OR AGINCOURT HYMN)||Benjamin Webb||L.M.||Ephesians 3:17-19||1990||Jesus Christ | The Only Mediator and Redeemer; Christ | Deity of; Christ | Love and Grace of; Christ | Substitute; Church | Covenant People; Preparatory Service |||Latin hymn, 15th cent.|
|Voices United: The Hymn and Worship Book of The United Church of Canada #348||O Love, how deep, how broad, how high!||O Love, How Deep||PUER NOBIS NASCITUR||Benjamin Webb||8 8 8 8||1996||Jesus Christ | Life and Teaching; Adoration and Praise | ; Jesus Christ | Baptism; Jesus Christ | Cross; Jesus Christ | Incarnation; Jesus Christ | Life and Ministry; Jesus Christ | Life of; Jesus Christ | Love of; Jesus Christ | Saviour; Jesus Christ | Son of God/Man (David); Jesus Christ | Teacher/Teachings; Love | ; Obedience | ; Sacrifice | ; Service Music | Doxologies; Trinity | ; Christmas 1 | Year A; Baptism of Jesus | Year A; Epiphany 2 | Year A; Epiphany 7 | Year A; Lent 1 | Year A; Proper 17 | Year A; Proper 21 | Year A; Reign of Christ | Year A; Advent 2 | Year B; Baptism of Jesus | Year B; Lent 1 | Year B; Lent 5 | Year B; Palm/Passion Sunday | Year B; Easter 5 | Year B; Proper 12 | Year B; Proper 26 | Year B; Proper 27 | Year B; Proper 28 | Year B; Reign of Christ | Year B; Epiphany 6 | Year C; Epiphany Last/Transfig. | Year C; Lent 1 | Year C; Lent 2 | Year C; Lent 4 | Year C; Holy Thursday | Year C; Easter 4 | Year C; Easter 7 | Year C; Tuesday in Holy Week | Year ABC; Holy thursday | Year||Latin, 15th century|
|Worship and Rejoice #244||O love, how deep, how broad, how high||O Love, How Deep, How Broad||PUER NOBIS||Benjamin Webb, 1819-1885||L.M.||Mark 15:37; Hebrews 7:25; John 17:9; Mark 14:43; Hebrews 4:15; John 16:5-6; Mark 10:45; Ephesians 3:18; Luke 4:1-13; Mark 1:3-8; 2 Corinthians 8:9; Luke 3:2-17; Revelation 5:13; Matthew 4:1-17; Acts 2:1-4||2001||Latin hymn, 15th c.|