Skip to main content
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Home Page
Home Page
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Store
Connect
Blog
Forums
Volunteer
Facebook
Twitter
Close Menu
Log in
Register
Search
Advanced Search
Search by Melody
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Browse Texts
Switch to the new search page.
Advanced Search
Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
ALL
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Showing 51 - 100 of 128
‹ Add/Remove Columns
First Line
Refrain First Line
Original Language Title
Original Language
Languages
Authors
Full Text
Meter
Scripture
Text Sources
Text Place Of Origin
Topics
Lectionary Weeks
Tunes
Media
Audio Preview
Flexscore
Auth Text Flex Score
Tune Auth Has Audio
Total Instances
Text Is Public Domain
Id
Matching Instances
X
Title
First Line
Refrain First Line
Original Language Title
Original Language
Languages
Authors
Full Text
Meter
Scripture
Text Sources
Text Place Of Origin
Topics
Lectionary Weeks
Tunes
Media
Audio Preview
Flexscore
Auth Text Flex Score
Tune Auth Has Audio
Total Instances
Text Is Public Domain
Id
Matching Instances
Ry Jeso Tompo velona mpiandry sy mpamelona
Ry Jeso Tompo velona mpiandry sy mpamelona
Malagasy
N. F .S. Grundtvig
KOMM GOTT SCHOPFER
»
X
1
1
0
1357071
1
Ry Jeso Tompon'aina! (O Jesus Lord of Life)
Ry Jeso Tompon'aina! (O Jesus Lord of Life)
Malagasy
7.6.7.6
SACRIFICE
»
X
187112
1
2
0
1318123
2
Ry Jeso! Vory izahay
Ry Jeso! Vory izahay
Malagasy
W. E. Cousins
WILTSHIRE
»
X
1
2
0
1357018
2
Ry Jeso Zana-Janahary (O Jesu, Son of the Creator)
Ry Jeso Zana-Janahary (O Jesu, Son of the Creator)
Malagasy
9.8.9.8
[O Jesu Son of the Creator]
»
X
187653
1
2
0
1318756
2
Ry Jeso, Zaza marina o
Ry Jeso, Zaza marina o
Malagasy
V. Thilo
O HEILIGER GEIST
»
X
1
1
0
1357648
1
Ry Jeso Zaza masina (Jesu Holy Baby)
Ry Jeso Zaza masina (Jesu Holy Baby)
Malagasy
8.6.8.6
[Jesu Holy Baby]
»
X
187224
1
2
0
1318184
2
Ry Jeso Zokinay o (Jesu, our Elder)
Ry Jeso Zokinay o (Jesu, our Elder)
Malagasy
[Jesu our Elder]
»
X
187429
1
3
0
1318328
3
Ry Jeso, Zoky be fitia (Jesu, Elder and full of love)
Ry Jeso, Zoky be fitia (Jesu, Elder and full of love)
Malagasy
8.7.8.7 D
SHINING CITY
»
X
187457
1
2
0
1318357
2
Ry Jesosy, ampombay
Ry Jesosy, ampombay
Malagasy
J. N. Brun
NUREMBERG
»
X
1
1
0
1356887
1
Ry Jesosy be fitia
Ry Jesosy be fitia
Malagasy
J. Andrianaivoravelona
FAITHFUL GUIDE
»
X
1
1
0
1357579
1
Ry Jesosy, Izay Mpiahy
Ry Jesosy, Izay Mpiahy
Malagasy
H. Rabeony
1
0
1357436
1
Ry Jesosy mba ampio aho ho madio fo (Help me, Jesus, to get a pure heart)
Ry Jesosy mba ampio aho ho madio fo (Help me, Jesus, to get a pure heart)
Malagasy
[Help me Jesus to get a pure heart]
»
X
187770
1
2
0
1319335
2
Ry Jesosy mba tantano (Take my hand Jesus)
Ry Jesosy mba tantano (Take my hand Jesus)
Malagasy
8.7.8.7 D
[Take my hand Jesus] (Sankey)
»
X
189273
1
3
0
1330633
3
Ry Jesosy o! indreto (O Jesus! We, who are invited, are here)
Ry Jesosy o! indreto (O Jesus! We, who are invited, are here)
Malagasy
8.8.7.8.8.7
[O Jesus We who are invited are here]
»
X
187663
1
4
0
1318766
4
Ry Jesosy Tompo tsara (Sweet Lord Jesus)
Ry Jesosy Tompo tsara (Sweet Lord Jesus)
Malagasy
[Sweet Lord Jesus] (Main)
»
X
189275
1
2
0
1330635
2
Ry Jesosy Tompoko, izay nanetry tena o (Jesus my Lord)
Ry Jesosy Tompoko, izay nanetry tena o (Jesus my Lord)
Malagasy
[Jesus my Lord] (Moravian)
»
X
189092
1
2
0
1330032
2
Ry Jesosy Tomponay!
Ry Jesosy Tomponay!
Malagasy
J. Clausizer
NUREMBERG
»
X
1
2
0
1356994
2
Ry Jesosy Tomponay, mamindra fo aminay
Ry Jesosy Tomponay, mamindra fo aminay
Malagasy
J. S. Sewell
TOPLADY
»
X
1
1
0
1357656
1
Ry Jesosy tsara ao an-danitra
Ry Jesosy tsara ao an-danitra
Malagasy
M. Lono
1
0
1357675
1
Ry kapiteny, be ny ady manjo (O Captain, how big are the fights we endure)
Ry kapiteny, be ny ady manjo (O Captain, how big are the fights we endure)
Malagasy
[O Captain how big are the fights we endure] (Bliss)
»
X
189366
1
2
0
1330661
2
Ry Kristiana, andrandrao (O, Christian people, trust in your Lord and King)
Ry Kristiana, andrandrao (O, Christian people, trust in your Lord and King)
Malagasy
[O Christian people trust in your Lord and King]
»
X
187260
1
2
0
1318196
2
Ry Kristy o! malalako
Ry Kristy o! malalako
Malagasy
J. Andrianaivoravelona
ST. VINCENT (NEUKOMM)
»
X
1
1
0
1357047
1
Ry Kristy o, Mpanjakako! (O Christ, my King)
Ry Kristy o, Mpanjakako! (O Christ, my King)
Malagasy
8.6.8.6
[O Christ my King]
»
X
187935
1
3
0
1319478
3
Ry Lela afo Masina
Ry Lela afo Masina
Malagasy
Brigitte C. Boyce
1
0
1356999
1
Ry mana-manjo (You, who are sorrowful)
Ry mana-manjo (You, who are sorrowful)
Malagasy
5.5.9
[You who are sorrowful]
»
X
188662
1
2
0
1325618
2
Ry miaramila! Mandrosoa izao
Ry miaramila! Mandrosoa izao
Malagasy
S. Baring-Gould
ST. GERTRUDE
»
X
1
1
0
1357497
1
Ry mino miambena re (O, believers! Be on your guard)
Ry mino miambena re (O, believers! Be on your guard)
Malagasy
[O believers Be on your guard] (Swedish melody)
»
X
189458
1
3
0
1330690
3
Ry mino o, avia re!
Ry mino o, avia re!
Malagasy
M. Luther
NUN FREUT EUCH
»
X
1
1
0
1356886
1
Ry Mpamonjy olom-bery!
Ry Mpamonjy olom-bery!
Malagasy
R. Baron
1
0
1357484
1
Ry Mpamonjy, Tompo soa (Saviour and sweet Lord)
Ry Mpamonjy, Tompo soa (Saviour and sweet Lord)
Malagasy
8.8.8.8
[Saviour and sweet Lord]
»
X
187888
1
2
0
1319438
2
Ry Mpampianatra mahay
Ry Mpampianatra mahay
Malagasy
B. Ringwaldt
LUTHER
»
X
1
1
0
1356996
1
Ry mpanota! Mihevera (Think over, O sinner)
Ry mpanota! Mihevera (Think over, O sinner)
Malagasy
[Think over O sinner]
»
X
187793
1
3
0
1319357
3
Ry mpanota! Ry mpanota!
Ry mpanota! Ry mpanota!
Malagasy
Andrianony
[Ry mpanota! Ry mpanota]
»
X
1
0
1357163
1
Ry mpisaona malahelo (The mourners who are upset)
Ry mpisaona malahelo (The mourners who are upset)
Malagasy
8.7.8.7 D
[The mourners who are upset]
»
X
189639
1
3
0
1331074
3
Ry mpivahiny reraka sy hana
Ry mpivahiny reraka sy hana
Malagasy
H. Rabeony
CANTIQUE DE NOEL
»
X
1
1
0
1357537
1
Ry namako mahantra, manaram-po izao (O, my pitiful friend)
Ry namako mahantra, manaram-po izao (O, my pitiful friend)
Malagasy
[O my pitiful friend]
»
X
187791
1
2
0
1319355
2
Ry olo-mahantra
Ry olo-mahantra
Malagasy
Ellen H. Gates
1
0
1357162
1
Ry olo-matory o, mba mifohaza (O, sleeping people! Wake up)
Ry olo-matory o, mba mifohaza (O, sleeping people! Wake up)
Malagasy
[O sleeping people Wake up] (Lindeman)
»
X
187836
1
2
0
1319396
2
Ry olom-bery, tsy ho very foana ny andronao (O lost people, your time will not be wasted)
Ry olom-bery, tsy ho very foana ny andronao (O lost people, your time will not be wasted)
Malagasy
[O lost people your time will not be wasted]
»
X
187838
1
2
0
1319398
2
Ry olona mbola tamana amin-dratsy (O, people who is content yet with the evil)
Ry olona mbola tamana amin-dratsy (O, people who is content yet with the evil)
Malagasy
PILGRIMSSONGER
»
X
187872
1
2
0
1319424
2
Ry olona o, avia!
Ry olona o, avia!
Malagasy
IN DULCI JUBILO
»
X
1
1
0
1356825
1
Ry olon-kanao fanekena masina (O, people who will go to say a holy promise)
Ry olon-kanao fanekena masina (O, people who will go to say a holy promise)
Malagasy
[O people who will go to say a holy promise] (Hartmann)
»
X
189758
1
2
0
1332435
2
Ry Raiko feno antra (Father full of compassion)
Ry Raiko feno antra (Father full of compassion)
Malagasy
[Father full of compassion]
»
X
187906
1
6
0
1319451
6
Ry Raiko o ! Mba raiso ny tanako
Ry Raiko o! Mba raiso ny tanako
Malagasy
Julie von Hausman
SO NIMM DENN MEINE HANDE
»
X
1
1
0
1357441
1
Ry Raiko o! (O, my Father! I am a pilgrim)
Ry Raiko o! (O, my Father! I am a pilgrim)
Malagasy
4.8.7.9
[O my Father I am a pilgrim] (Samson, Ambato)
»
X
189156
1
2
0
1330346
2
Ry Raiko o! Ry Raiko o! (O my Father, O my Father)
Ry Raiko o! Ry Raiko o! (O my Father, O my Father)
Malagasy
[O my Father O my Father]
»
X
187904
1
2
0
1319449
2
Ry Raiko o! Tariho ny zanakao
Ry Raiko o! Tariho ny zanakao
Malagasy
J. H. Hewman
LUX BENIGNA
»
X
1
2
0
1357471
2
Ry Rainay ao an-danitra o (Our Father in heaven)
Ry Rainay ao an-danitra o (Our Father in heaven)
Malagasy
8.7.8.7.8.8.7
ALLEIN GOTT IN DER HÖH
»
X
187589
1
2
0
1318555
2
Ry Rainay be fitia (Our Father, full of loving)
Ry Rainay be fitia (Our Father, full of loving)
Malagasy
7.6.7.6 D
[Our Father full of loving]
»
X
187607
1
2
0
1318713
2
Ry Rainay Izay namorona (Our Father who created the universe)
Ry Rainay Izay namorona (Our Father who created the universe)
Malagasy
8.6.8.6
[Our Father who created the universe]
»
X
187289
1
2
0
1318224
2
Pages
«
‹
1
2
3
›
»
Export as CSV