| Text Is Public Domain |
---|
1 |
| | | Calvary, Calvary | Everytime I think about Jesus | Calvary, Calvary | | | English | | Calvary, Calvary, Calvary, Calvary, ... | Irregular with refrain | John 18:1 - 19:42 | African-American spiritual | | Evangelism; Holy Week (Good Friday) | | CALVARY | | | | 1 | 1 | 28 | 0 | 1043925 |
| | | 'Tis finished! The Messiah Dies | 'Tis finished! the Messiah dies | | | | English | Charles Wesley (1707-1788) | 'Tis finished! the Messiah dies, cut ... | 8.8.8.8 | John 18:1 - 19:42 | | | Holy Week (Good Friday) | | BABYLON'S STREAMS | | | | 1 | 1 | 67 | 0 | 1043934 |
| | | O Dearest Lord, Thy Sacred Head | O dearest Lord, thy sacred head | | | | English | Henry Ernest Hardy (1869-1946) | O dearest Lord, thy sacred head with ... | 8.6.8.6 | John 18:1 - 19:42 | | | Adoration; Holy Week (Good Friday) | | DUNFERMLINE | | | | | 1 | 33 | 0 | 1043958 |
| | | O Sacred Head, Surrounded | O sacred head, surrounded | | Salve caput | Latin | English | Henry Williams Baker (1821-1877); Arnulf of Louvain (1200?-1250?); Paul Gerhardt (1607-1676); James Waddell Alexander (1804-1853) | O sacred head surrounded by crown of ... | 7.6.7.6 D | John 18:1 - 19:42 | rev. Hymns for Today's Church, 1982 | | Holy Week (Good Friday) | | PASSION CHORALE | | | | 1 | 1 | 88 | 0 | 1043970 |
| | | He Rose | They crucified my Saviour | He rose, he rose | | | English | | They crucified my Saviour and nailed ... | 7.6.7.6.7.6.9 with refrain | John 18:1 - 19:42 | African-American spiritual | | Easter (season); Joseph of Arimathea; Mary Magdalene | | ASCENSIUS | | | | 1 | 1 | 37 | 0 | 1044561 |
| | | When I Survey the Wondrous Cross | When I survey the wondrous cross | | | | English | Isaac Watts (1674-1748) | When I survey the wondrous cross on ... | 8.8.8.8 | John 18:1 - 19:42 | | | Discipleship; Holy Week (Good Friday); Praise of God; Sunday of the Passion | | ROCKINGHAM | | | | 1 | 1 | 1992 | 0 | 1047358 |
| | | Not Far Beyond the Sea | Not far beyond the sea, nor high | | | | English | George B. Caird (1917-1984 ) | Not far beyond the sea, nor high above ... | 8.8.6 D | John 18:33-37 | | | Christian Life; Jesus Christ the Word; Learning | | CHAPEL ROYAL | | | | | 1 | 15 | 0 | 1051626 |
| | | Our Lord, You Stood in Pilate's Hall | Our Lord, you stood in Pilate's hall | | | | English | Carolyn Winfrey Gillette | Lord, you stood in Pilate’s hall, His ... | 8.6.8.6 | John 18:28 - 19:6 | | | Jesus Christ Ministry; Kingdom of God; Lent and Holy Week | | AZMON | | | | | 1 | 2 | 0 | 1083015 |
| | | Ah, Holy Jesus | Ah, holy Jesus, how have you offended | | | | English | Robert Bridges; Johann Heermann | Ah, holy Jesus, how have you offended, ... | 11.11.11.5 | John 18:15-17 | | | Confession of Sin; Good Friday; Holy Week; Year A Good Friday; Year A Holy Saturday; Year B Good Friday; Year B Holy Saturday; Year C Good Friday; Year C Holy Saturday | | HERZLIEBSTER JESU | | | | 1 | 1 | 135 | 0 | 1147396 |
| | | I Heard the Voice of Jesus Say | I heard the voice of Jesus say | | | | English | Horatius Bonar, 1808-1889 | | 8.6.8.6 D | John 18:33-37 | | | Jesus Christ, Light; Light; Salvation/Redemption; Water; Trust | | KINGSFOLD | | | | 1 | 1 | 1223 | 0 | 1162950 |
| | | Holy Spirit, Storm of Love | Holy Spirit, storm of love | | | | English | Brian Wren, 1936- | | 7.7.7.7.7.7 | John 18:1 - 19:42 | | | Justice; The Holy Spirit; Penitence; Baptism (general) | | ARFON MINOR | | | | | 1 | 2 | 0 | 1169831 |
| | | I Found Him Cradled | I found him cradled in a lamplit barn | | | | English | Paul Wigmore, 1925- | | 10.7.8.10.8.7.8.5 | John 18:1 - 19:42 | | | Jesus' Life and Ministry | | THREE DAYS ON | | | | | | 1 | 0 | 1170261 |
| | | Christ, the Life of All the Living | Christ, the life of all the living | thousand, thousand thanks are due | | | English | Ernst C. Homburg; Catherine Winkworth | Christ, the life of all the living; ... | | John 18 - 20 | | | Church Year Lent; Death and Dying; Jesus Christ Atonement; Jesus Christ Lamb; Jesus Christ Suffering | | JESU, MEINES LEBENS LEBEN | | 152467 | 1 | 1 | 1 | 66 | 1 | 1174851 |
| | | The Master Came to Bring Good News | The Master came to bring good news | Father, forgive us! | | | English | Ralph Finn | | 8.7.8.7 with refrain | John 18:9-17 | | | Penance; Daily Life and Work; Jesus Christ; Kingdom/Reign of God; Law; Love for Others; Love of God for Us; Mercy; Reconciliation; Repentance; Sin; Social Concern | | ICH GLAUB AN GOTT | | | | | | 10 | 0 | 1234798 |
| | | Zion's daughter, weep no mre | Zion's daughter, weep no mre | | Venit a calo Mediator alto | Latin | | Rev. Sir Henry Williams Baker (1821-1877) | | | John 18:1-2 | | | Christ in Gethsemane | | | | | | | | 18 | 0 | 1243297 |
| | | Perdona a Tu Pueblo, Señor (Forgive Us, Your People, O Lord) | No estés eternamente enojado (Look not upon your people with wrath, O Christ) | Perdona a tu pueblo, Señor (Forgive us, your people, O Lord) | | | English; Spanish | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | John 18:22 | | | Lenten Season; Tiempo de Cuaresma; Rites of the Church Penance; Ritos de la Iglesia Penitencia; Rites of the Church Stations of the Cross; Ritos de la Iglesia Estaciones del Viacrucis; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Arrepentimiento; Repentance; Healing; Sanación; Lament; Lamento; Pecado; Sin; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Preocupación Social; Social Concern; Reconciliación; Reconciliation; Redemption; Redención; Suffering; Sufrimiento | | [No estés eternamente enojado] | | | | | | 5 | 0 | 1283975 |
| | | Pequé, Pequé, Dios Mío (O God of Love, Have Mercy) | Por tus profundas llagas (Our sins have deeply wounded) | Pequé, pequé, Dios mío (O God of love, have mercy) | | | English; Spanish | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | | John 18:22 | Tradicional | | Lenten Season; Tiempo de Cuaresma; Paschal Triduum Good Friday; Triduo Pascual Viernes Santo; Rites of the Church Penance; Ritos de la Iglesia Penitencia; Rites of the Church Stations of the Cross; Ritos de la Iglesia Estaciones del Viacrucis; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Arrepentimiento; Repentance; Jesucristo; Jesus Christ; Mercy; Misericordia; Misterio Pascual; Paschal Mystery; Pecado; Sin; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Reconciliación; Reconciliation; Redemption; Redención; Sacrifice; Sacrificio; Salvación; Salvation; Suffering; Sufrimiento | | [Por tus profundas llagas] | | | | | | 1 | 0 | 1284014 |
| | | At the Cross Her Station Keeping (Junto al Pie de la Cruz Santa) | At the cross her station keeping (Junto al pie de la Cruz santa) | | Stabat Mater dolorosa | Latin | English; Spanish | Jacopone da Todi, 1230-1306; Anthony G. Petti, 1932-1985; Ramón Llubrí; Tirso Vaquero | | 8.8.7 | John 18:25 | | | Lenten Season; Tiempo de Cuaresma; Paschal Triduum Good Friday; Triduo Pascual Viernes Santo; Blessed Virgin Mary; Santisima Virgen María; Rites of the Church Penance; Ritos de la Iglesia Penitencia; Rites of the Church Stations of the Cross; Ritos de la Iglesia Estaciones del Viacrucis; Arrepentimiento; Repentance; Cielo; Heaven; Cross; Cruz, Santa; Healing; Sanación; Jesucristo; Jesus Christ; Justice; Justicia; Misterio Pascual; Paschal Mystery; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Providence; Providencia | | STABAT MATER | | | | | 1 | 11 | 0 | 1284084 |
| | | Once to Every Man and Nation | Once to every man and nation | | | | | James Russell Lowell | Once to every man and nation Comes the ... | 8.7.8.7 D | John 18:37-38 | | | | | TON-Y-BOTEL | | | | 1 | 1 | 191 | 0 | 1309938 |
| | | Ye wretched sons of men draw near | Ye wretched sons of men draw near | | | | English | Paul Henkel | | | John 18 | | | For the Gospels and Epistles | | | | | | | | 2 | 0 | 1325468 |
| | | Christ Is the King | Christ is the King! O friends rejoice | | | | English | George K. A. Bell, 1883-1958 | Christ is the King! O friends rejoice; ... | 8.8.8 with alleluias | John 18:33 | Enlarged Songs of Praise, 1931 | | Christ the King; Discipleship; Jesus; Saints; Unity; Witness | | GELOBT SEI GOTT | | | | | 1 | 36 | 0 | 1330204 |
| | | Hail, thou once despisèd Jesus! | Hail, thou once despisèd Jesus! | | | | English | John Bakewell, 1721-1819; Martin Madan, 1726-1790 | Hail, thou once despisèd Jesus! Hail, ... | 8.7.8.7 D | John 18:37 | | | Ascension; Easter VII Year B | | IN BABILONE | | | | 1 | 1 | 624 | 0 | 1339776 |
| | | Jesus in the olive grove | Jesus in the olive grove | | | | English | Fred Pratt Green, 1903-2000 | | 7.7.7 | John 18:1-11 | | | Jesus Christ the Suffering Servant: The Passion and The Cross | | HEILIGER GEIST | | | | | 1 | 2 | 0 | 1353018 |
| | | When my love for Christ grows weak | When my love for Christ grows weak | | | | English | John Reynell Wreford, 1800-1881 | | 7.7.7.7 | John 18:1 | | | Jesus Christ the Suffering Servant: The Passion and The Cross | | SONG 13 | | | | | 1 | 76 | 0 | 1353241 |
| | | Christ, our King before creation | Christ, our King before creation | | | | English | Ivor H. Jones, b. 1934 | | 8.7.8.7 D | John 18:33-37 | | | Jesus Christ: Prophet, Priest and King; Conversion and New Life | | LOVE DIVNE (Zündel) | | | | | 1 | 6 | 0 | 1353583 |
| | | Yours the glory and the crown | Christ triumphant, ever reigning | Yours the glory and the crown | | | English | Michael Saward, b. 1932 | | 8.5.8.5 with refrain | John 18:33-37 | | | Jesus Christ: Prophet, Priest and King | | GUITING POWER | | | | | 1 | 22 | 0 | 1353598 |
| | | Your majesty, I can but bow | King of kings, majesty | Your majesty, I can but bow | | | English | Jarrod Cooper | | | John 18:33-37 | | | Jesus Christ: Prophet, Priest and King | | [King of kings, majesty] | | | | | | 5 | 0 | 1353779 |
| | | Rejoice the Lord is King! | Rejoice the Lord is King! | | | | English | Charles Wesley, 1707-1788 | | 6.6.6.6.8.8 | John 18:33-37 | | | Jesus Christ: Prophet, Priest and King | | GOPSAL | | | | 1 | 1 | 738 | 0 | 1353848 |
| | | He became poor that we may be rich | He became poor that we may be rich | | | | English | John L. Bell, b. 1949 | | | John 18:33-37 | | | Jesus Christ the Saviour: Lord of All | | [He became poor that we may be rich] | | | | | | 2 | 0 | 1354037 |
| | | Let earth and heaven agree | Let earth and heaven agree | | | | English | Charles Wesley, 1707-1788 | | 6.6.6.6.8.8 | John 18:33-37 | | | Jesus Christ the Saviour: Lord of All | | MILLENNIUM | | | | | 1 | 183 | 0 | 1354263 |
| | | We praise you, Lord, for Jesus Christ | We praise you, Lord, for Jesus Christ | | | | English | Judith Beatrice O'Neill, b. 1930; Norman Wallwork, b. 1946 | | 8.6.8.6 | John 18:33-37 | | | Baptism and Thanksgiving Services | | KILMARNOCK | | | | | 1 | 21 | 0 | 1356065 |
| | | Alleluia! Sing to Jesus | Alleluia! Sing to Jesus | | | | English | William Chatterton Dix, 1837-1898 | | 8.7.8.7 D | John 18:33-37 | | | Holy Communion | | HYFRYDOL | | | | 1 | 1 | 214 | 0 | 1356380 |
| | | Victim divine, thy grace we claim | Victim divine, thy grace we claim | | | | English | Charles Wesley, 1707-1788 | | 8.8.8.8.8.8 | John 18:33-37 | | | Holy Communion | | CREDO | | | | 1 | 1 | 41 | 0 | 1356613 |
| | | Great is he who's the King of kings | Great is he who's the King of kings | | | | English | Anonymous | is he who's the King of kings and the ... | | John 18:33-37 | | | Jesus Christ: Prophet, Priest and King | | [Great is he who's the King of kings] | | | | | | 1 | 0 | 1365993 |
| | | Bitter Was the Night | Bitter was the night | | | | English | Sydney Carter | Bitter was the night, thought the cock ... | 5.8.5.6 | John 18:15-27 | | | Biblical Names and Places Judas; Biblical Names and Places Peter; Repentance | | BITTER WAS THE NIGHT | | | | | | 2 | 0 | 1379454 |
| | | Jesus Called to Peter | Jesus called to Peter, who was fishing | | | | English | Bert Polman | Jesus called to Peter, who was fishing ... | 10.6.10.5 | John 18:15-27 | | | All Saints Day; Biblical Names and Places Peter; Proclamation/Testimony | | OF ALL THE PEOPLE | | | | | | 2 | 0 | 1379533 |
| | | O dearest Jesus, why aren’t you acquitted? | O dearest Jesus, why aren’t you acquitted? | | | | English | Johann Heermann, 1585-1647; David Arthur Schubert, 1942 | O dearest Jesus, why aren’t you ... | 11.11.11.5 | John 18:15-18 | | | Holy Week; Jesus Christ Passion and Cross; Repentance | | HERZLIEBSTER JESU | | | | | 1 | 1 | 0 | 1382191 |
| | | Before the cock crew twice | Before the cock crew twice | | | | English | Charles Venn Pilcher, 1879-1961; Hallgrim Pjetursson, 1614-74 | Before the cock crew twice - dread hour ... | | John 18:15-18 | | | Good Friday; Jesus Christ Passion and Cross; Maundy Thursday; Meditation; Passion Sunday; Saints Days and Holy Days St Peter | | HALLGRIM | | | | | | 4 | 0 | 1382278 |
| | | Prepare the royal highway | Prepare the royal highway | | | | English | Frans Mikael Franzén, 1772-1847 | Prepare the royal highway, the King of ... | 7.6.7.6.7.7.6.6 | John 18:36 | Tr.: Lutheran Book of Worship, 1978, alt. | | Jerusalem; Jesus Christ Kingship; Jesus Christ Passion and Cross; Palm Sunday | | BEREDEN VÄG FÖR HERRAN | | | | | 1 | 10 | 0 | 1382329 |
| | | Here, Lord, we take the broken bread | Here, Lord, we take the broken bread | | | | English | Charles Venn Pilcher, 1879-1961 | Here, Lord, we take the broken bread ... | 8.7.8.7 | John 18:15-18 | | | Healing | | ST COLUMBA | | | | | 1 | 10 | 0 | 1383829 |
| | | Afraid and Alone | Afraid and alone and worn out with his praying | | | | | Marjorie Dobson | Afraid and alone and worn out with his ... | 12.11.12.11 | John 18 | | | Easter; Lent/Holy Week; Resurrection | | STREETS OF LAREDO | | | | | 1 | 1 | 0 | 1388043 |
| | | Prepare the Way, O Zion! | Prepare the way, O Zion! | O blest is He that came | | | English | Franz Mikael Franzèn; Augustus Nelson | Prepare the way, O Zion! Ye awful ... | 7.6.7.6.7.7.6.6 | John 18:36 | | | Advent, First Sunday; Palm Sunday; Names and Office of Christ King; Church to receive her King; Kingdom of Christ; Zion, the Church | | BEREDEN VÄG FÖR HERRAN | | | | 1 | 1 | 30 | 0 | 1388113 |
| | | Forty days and forty nights in Judah's desert | Forty days and forty nights in Judah's desert | | | | English | Jean Holloway, b. 1939 | Forty days and forty nights in Judah's ... | 15.15.15.15 | John 18:27 | | | Faith, Trust and Commitment; Lent; Passiontide; Temptation, Penitence and Forgiveness; Year A Lent 1; Year A Palm Sunday: Liturgy of the Passion; Year B Lent 1; Year B Palm Sunday: Liturgy of the Passion; Year C Lent 1; Year C Palm Sunday: Liturgy of the Passion; Years A, B, and C Good Friday | | SCARLET RIBBONS | | | | | | 2 | 0 | 1413922 |
| | | God is love: his the care | God is love: his the care | Sing aloud, loud, loud! | | | English | Percy Dearmer, 1867-1936 | God is love: his the care, tending ... | 6.6.6.6.6 with refrain | John 18:37 | | | Grace and Providence; Year B Christ the King; Year B Easter 5 | | PERSONENT HODIE (THEODORIC) | | | | | 1 | 16 | 0 | 1414190 |
| | | O Lord of our salvation | O Lord of our salvation | | | | English | Michael Forster, b. 1946 | O Lord of our salvation, pains of all ... | 7.7.6.7.7.8 | John 18:23 | | | Passiontide; Year A Palm Sunday: Liturgy of the Passion; Year B Palm Sunday: Liturgy of the Passion; Year C Palm Sunday: Liturgy of the Passion; Years A, B, and C Good Friday | | INNSBRUCK | | | | | 1 | 2 | 0 | 1417049 |
| | | Take Me Where Jesus in Anguish | Take me where Jesus in anguish | | Leva-me ao horto de angústia | Portuguese | English | Loide Bonfim de Andrade, 1921-1990; João Wilson Faustini; Henry B. Kirkland, 1884-? | | 8.7.8.7.8.7.8.7.7 | John 18:1-8 | | | Christ's Crucifixion and Atonement; Christ's Suffering and Death; God's Grace | | TROVAS | | | | | | 1 | 0 | 1499329 |
| | | Lavapés (El lavado de los pies) (The Washing of Feet) | Jesus, tu reuniste os teus amigos (Jesús, tú reuniste a tus amigos) (Dear Jesus, when you gathered) | | Jesus, tu reuniste os teus amigos | Portuguese | English; Portuguese; Spanish | Jaci Maraschin, 1929-2009; Jorge A. Lockward, n. 1965; Brian Wren, n. 1936 | - 1 Jesus, tu reuniste os teus amigos ... | | John 18 | | | Año Cristiano Jueves Santo; Christian Year Maundy Thursday; Foot Washing; Lavamiento de Pies; Testimonio; Testimony | | [Jesus, tu reuniste os teus amigos] | | | | | | 2 | 0 | 1568468 |
| | | Jesus, while he dwelt below | Jesus, while he dwelt below | | | | English | | | | John 18:2 | | | | | | | | | | | 29 | 0 | 1592025 |
| | | A Solas con Jesús | A solas al huerto yo voy | | | | Spanish | V. Mendoza | | | John 18:26 | | | | | | | | | | | 21 | 0 | 1602252 |
| | | In the Garden | I come to the garden alone | And He walks with me, and He talks with me | | | English | C. Austin Miles, 1868-1946 | I come to the garden alone, While the ... | 8.9.10.7 with refrain | John 18:1 | | | The Gospel in the Christian Life Healing and Comfort; Joy; Inner Peace; Prayer | | GARDEN | | | | 1 | 1 | 259 | 1 | 1640314 |