| Text Is Public Domain |
---|
Acts 2:25-32 |
| | | Death hath no more Dominion over Jesus | All is hush, the battle's o'er! | | | | English | James Relly | All is hush, the battle's o'er! ... | Irregular | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 229155 | 1 |
Acts 4:12 |
| | | De Quien Pagó Mi Redención | De quien pagó mi redención | | | | Spanish | anónimo | | | | | | | QUEBEC | | | | | 1 | 6 | 0 | 1206498 | 1 |
| | | De mi amante Salvador | De mi amante Salvador | ¡Mi Jesús! ¡Mi Jesús! | | | Spanish | Anónimo | | | | | Jesucristo Alabanza a Cristo; Jesus Christ Praise to Christ | | [De mi amante Salvador] | | | | | 1 | 2 | 1 | 1682786 | 1 |
Acts 4:31 |
| | | Dulce Oración | Dulce oración, dulce oración | | Sweet Hour of Prayer | English | Spanish | J. B. Cabrera | | | | | | | [Dulce oración, dulce oración] | | | | | 1 | 23 | 0 | 1657831 | 6 |
Acts 7:51 |
| | | Don't Resist the Holy Spirit | Don't resist the Holy Spirit | Come, poor sinner, yield to Jesus | | | English | D. S. Warner | | | | | | | [Don't resist the Holy Spirit] | | | | | | 5 | 0 | 332633 | 3 |
Acts 8:33 |
| | | Dear Lamb! thy humbled State we sing | Dear Lamb! thy humbled State we sing | | | | English | | Dear Lamb! thy humbled State we sing, ... | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 326185 | 1 |
Acts 9:18 |
| | | Dead in trespasses and sins | How helpless nature lies | | | | English | | | 6.6.8.6 | | | The Sinner Depravity | | | | | | | | 230 | 1 | 439758 | 1 |
Acts 11:23 |
| | | Dear Savior, I am thine | Dear Savior, I am thine | | | | English | Rev. Philip Doddridge (1702-1751) | | | | | Baptism and Confession | | NEWLAND | | | | | 1 | 193 | 0 | 1311909 | 3 |
Acts 17:28 |
| | | Du bist unser alles | Du bist unser alles | | | | English; French; German; Spanish | St. Columbanus; Fred Kaan; Marc Chambron; Martin Junge | | | | | Communion; Abendmahl; Comunion; Table Grace; Tischgebet; Prière pour le repas; Bendición de los alimentos | | [Du bist unser alles] | | | | | | 1 | 0 | 1662820 | 1 |
Acts 20:32-38 |
| | | Dios os guarde | Dios os guarde siempre en santo amor | Al venir Jesús nos veremos | | | Spanish | Jeremiah E. Rankin | Dios os guarde siempre en santo amor; ... | | Es trad. | | Amor de Dios; Love Of God; Clausura del Culto; Close of Worship; Cristo Su Reinado; Christ His Reign; Cuidado Divino; Divine Care; Dedicaciones; Ocasiones Especiales; Special Occasions; Protección Divina; Divine Protection; Segunda Venida de Cristo; Second Coming of Christ; Viajeros; Travellers | | GOD BE WITH YOU | | | | | 1 | 11 | 0 | 1590041 | 1 |
Acts 20:36-38 |
| | | Dear friends, farewell, I do you tell | Dear friends, farewell, I do you tell | | | | English | Unknown | | 8.6.8.6 | | | | | MARLOW | | | | | 1 | 57 | 0 | 1136268 | 1 |
Acts 24:25 |
| | | Delay Not, Delay Not, O Sinner, Draw Near | Delay not, delay not, O sinner, draw near | | | | English | Thomas Hastings | Delay not, delay not, O sinner, draw ... | 11.11.11.11 | | | Invitation | | MALDWYN | | | | | 1 | 361 | 0 | 951726 | 3 |
Romans 1:14-17 |
| | | De Heladas Cordilleras | De heladas cordilleras | | Missionary Hymn | English | Spanish | Reginald Heber | | | | | | | [De heladas cordilleras] | | | | | 1 | 20 | 0 | 1660924 | 3 |
Romans 3 |
| | | Durch Adam's sünde wurden wir | Durch Adam's sünde wurden wir | | | | German | L. Spengler, 1479-1534 | | | Dresdner Gesangbuch | | Sünde und Erlösung Des Menschen Verderben und Elend | | | | | | | | 5 | 0 | 1267987 | 1 |
Romans 3:24-26 |
| | | Does conscience lay a guilty charge | Does conscience lay a guilty charge | | | | English | Berridge | Does conscience lay a guilty charge, ... | 8.6.8.6 | | | Redemption | | | | | | | | 2 | 1 | 1764744 | 1 |
Romans 4:20 |
| | | Do Not Stagger at the Promise | In the Bible it is written there is cleansing in the blood | Do not stagger at the promise of the Savior | | | English | Edgar Lewis | | | | | | | [In the Bible it is written there is cleansing in the blood] | | | | | 1 | 3 | 0 | 1442276 | 1 |
Romans 4:25 |
| | | Ded Wakaŋtaŋka Ciŋca | Ded Wakaŋtaŋka Ciŋca | | | | Dakota | | | | | | Easter Eve | | VIENNA | | | | | 1 | 2 | 0 | 1167923 | 1 |
Romans 5:8-11 |
| | | De tal manera me amó (Because of His Unending Love) | De tal manera me amó (Because of his unending love) | Por su amor yo viveré (Oh, I will live in his great love) | De tal manera me amó | Spanish | English; Spanish | Abel Zavala; Jesús Adrían Romero; Greg Scheer, n. 1966 | De tal manera me amó que su vida no ... | | | | Amor de Dios; Love Of God; Cena del Señor; Lord's Supper; Discipleship; Discipulado; Entrega; Surrender; Jesucristo Muerte de; Jesus Christ Death of | | [De tal manera me amó] | | | | | | 1 | 0 | 1575089 | 1 |
Romans 5:12-19 |
| | | Deep in the Dust before thy Throne | Deep in the Dust before thy Throne | | | | English | | Deep in the Dust before thy Throne Our ... | | | | First and Second Adam; Christ and Adam; Christ His Pity to the Afflicted and Tempted; Compassion to the Afflicted; Weak Saints encouraged by Christ | | | | | | | | 32 | 0 | 1197654 | 2 |
Romans 6:1-2 |
| | | Dead to sin by the cross of Christ | Shall we go on to sin | | | | English | | Shall we go on to sin Because thy grace ... | | | | | | | | | | | | 93 | 1 | 739621 | 1 |
Romans 6:3-4 |
| | | Do we not know that solemn Word | Do we not know that solemn Word | | | | English | | Do we not know that solemn Word, That ... | | | | Baptism and Burial with Crhist; Believer baptised | | | | | | | | 52 | 0 | 1197652 | 3 |
Romans 6:3-11 |
| | | Do You Not Know | Do you not know that all who were baptized | | | | English | Christopher L. Webber | Do you not know that all who were ... | 10.10.10.10 | | | Jesus Christ Intercessor; Sanctification/Holiness | | MORECAMBE | | | | | 1 | 1 | 0 | 1379846 | 1 |
Romans 6:11 |
| | | Dying with Jesus (Moment By Moment) | Dying with Jesus, by death reckoned mine | | | | English | Daniel W. Whittle | | | | | Christians Commitment; Jesus Friend | | [Dying with Jesus, by death reckoned mine] | | | | 1 | 1 | 149 | 0 | 1906775 | 3 |
Romans 8:35-38 |
| | | Del Amor Divino | Del amor divino | A los que a Dios aman | | | Spanish | Desconocido | | | | | | | [Del amor divino] | | | | | 1 | 12 | 0 | 1677995 | 6 |
Romans 10:4 |
| | | Der Winter kalt, rauh ungestalt | Der Winter kalt, rauh ungestalt | | | | German | | | | | | Geistliche Frühlings-Lied | | | | | | | | 3 | 0 | 1213304 | 1 |
Romans 12:1 |
| | | Duty in Worship | Child of God, thou ’rt called for service | | | | | B. E. W. | Child of God, thou ’rt called for ... | 8.7.8.7.8.7.8.7.8.7 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Duty_in_Worship); The Gospel Trumpet Company, Reformation Glory, 1923 (4) | | Worship | | [Child of God, thou 'rt called for service] | | | | | | 2 | 0 | 35295 | 1 |
| | | Devoting himself to God | And will the eternal King | | | | English | Dr. Doddridge | And will the eternal king So mean a ... | 6.6.8.6 | | | The Christian; Christian Devoting himself to god; Self-Dedication | | | | | | | | 22 | 1 | 241412 | 1 |
Romans 12:1-2 |
| | | Delight in the Law of the Lord | We'll present our bodies a living sacrifice | | | | English | John C. Ylvisaker | present our bodies a living sacrifice, ... | | | | Law of God; Sanctification/Holiness; Thanksgiving and Gratitude | | ANI SMALAND | | | | | | 1 | 0 | 1379861 | 1 |
Romans 12:9-21 |
| | | Draw the Circle Wide | Draw the circle, draw the circle wide | | | | English | Gordon Light | the circle, draw the circle wide. Draw ... | Irregular | | | Body of Christ; Church; Hospitality; Inclusion; Music and Singing; Togetherness; Unity; Body of Christ; Church; Hospitality; Inclusion; Music and Singing; Togetherness; Unity | | DRAW THE CIRCLE | | | | | | 2 | 0 | 1300611 | 1 |
Romans 13:11 |
| | | ¡Despertad, despertad! | ¡Despertad, despertad, oh cristianos! | | | | Spanish | Pedro Castro I. | | | | | | | [¡Despertad, despertad, oh cristianos!] | | | | | | 21 | 0 | 1395666 | 2 |
Romans 15:13 |
| | | Dismission | Lord, dismiss us with thy blessing | | | | English | | | | | | Close of Worship | | GREENVILLE | | | | | 1 | 153 | 1 | 563852 | 1 |
Romans 15:14-16 |
| | | Dear Lord, to Your True Servants Give | Dear Lord, to your true servants give | | | | English | W. Gustave Polack, 1890-1950 | Dear Lord, to your true servants give ... | 8.8.8.8.8.8 | | | Ministry | | MELITA | | | | | 1 | 4 | 0 | 2449841 | 1 |
1 Corinthians 1:22-24 |
| | | Dearest of all the names above | Dearest of all the names above | | | | | | | 8.6.8.6 | | | The Christian Love for the Saviour; Christ Immanuel | | | | | | | | 163 | 0 | 1212429 | 3 |
1 Corinthians 1:25 |
| | | Darkness Is Gone | Darkness is gone, daylight has come | | | | English | John L. Bell, b. 1949 | Darkness is gone, daylight has come: ... | Irregular | | | | | DAYLIGHT | | | | | | 2 | 0 | 31905 | 1 |
1 Corinthians 1:27 |
| | | Do Not Fear to Hope | Look to God when you are sure | Do not fear to hope | | | English | Rory Cooney, b. 1952 | Do not fear to hope tho' the wicked ... | | | | Perseverance | | [Look to God when you are sure] | | | | | | 2 | 0 | 32374 | 1 |
1 Corinthians 1:31 |
| | | Desde Que Salvo Estoy | Yo tengo un himno de loor | Desde que salvo estoy | Since I Have Been Redeemed | English | Spanish | V. Mendoza | | | | | | | [Yo tengo un himno de loor] | | | | | 1 | 6 | 0 | 1656111 | 3 |
1 Corinthians 2:2 |
| | | Determined to know nothing but Jesus and him crucified | Vain, delusive world, adieu | | | | English | | | | | | | | HOPE | | | | | | 289 | 1 | 865635 | 1 |
1 Corinthians 2:9 |
| | | Del bello país he leído | Del bello país he leído | No se ha dicho aún la mitad | I'll Sing You a Song of a City | English | Spanish | Franklin E. Belden (1848-1945); Anónimo | | | | | El evangelio Hogar celestial; The Gospel Heavenly home | | [Del bello país he leído] | | | | | | 2 | 1 | 1682732 | 1 |
1 Corinthians 2:10 |
| | | Deeper, Deeper | Deeper, deeper in the love of Jesus | Oh, deeper yet, I pray | | | | C. P. J. | Deeper, deeper in the love of Jesus ... | 10.5.10.5.6.6.6.7 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Deeper_Deeper); Faith Publishing House, Echoes from Heaven, 1976 (25) | | Supplication | | [Deeper, deeper in the love of Jesus] | | | | | 1 | 81 | 0 | 34451 | 6 |
1 Corinthians 3:21 |
| | | Do no sinful action | Do no sinful action | | | | English | C. F. Alexander | | 6.5.6.5 | | | Hymns for the Young The Son - His Service | | WARFARE | | | | | 1 | 94 | 0 | 987761 | 1 |
1 Corinthians 4:5 |
| | | Die welt kommt einst zusammen | Die welt kommt einst zusammen | | | | German | Ph. Fr. Hiller, 1699-1769 | | | | | Auferstehung und Weltgericht | | | | | | | | 14 | 0 | 1267917 | 1 |
1 Corinthians 7:20 |
| | | Du klagst und fühlest die beschwerden | Du klagst und fühlest die beschwerden | | | | German | C. F. Gellert, 1715-1769 | | | | | Christliche Sinn und Wandel Zufriedenheit und Genügsamkeit | | | | | | | | 12 | 0 | 1267599 | 1 |
1 Corinthians 7:31 |
| | | Der ernste herbst kommt wieder | Der ernste herbst kommt wieder | | | | German | H. Albert, 1604-1668 | | | | | Jahreszeiten Herbst und Winter | | | | | | | | 4 | 0 | 1267744 | 1 |
1 Corinthians 10:16 |
| | | Dear Lord, to you again | Dear Lord, to you again our gifts we bring | | | | English | Henry Charles Adie Gaunt, 1902-1983 | took 1 Dear Lord, to you again our ... | 10.10.10.10.10.10 | | | Communion; Years A, B, and C Day of Thanksgiving for Holy Communion | | SONG 1 | | | | | 1 | 3 | 0 | 1413789 | 1 |
1 Corinthians 11:23-25 |
| | | De rodillas partimos hoy el pan | De rodillas partimos hoy el pan | Y contritos aquí , nos postramos ante ti | Let Us Break Bread Together | English | Spanish | Carlos A. Steger (1953- ) | | | Negro Spiritual | | La Iglesia Cena del Señor; The Church Lord's Supper | | [De rodillas partimos hoy el pan] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1716976 | 1 |
1 Corinthians 11:23-26 |
| | | De rodillas partamos hoy el pan | De rodillas partamos hoy el pan | De rodillas estoy con el rostro al naciente sol | | | Spanish | Federico J. Pagura | | | Espiritual áfrico-americano | | Santa Eucaristía/Santa Cena; Eucaristía; Eucharist | | LET US BREAK BREAD | | | | | 1 | 7 | 0 | 2420915 | 3 |
1 Corinthians 11:24 |
| | | Do this in Remembrance of Me | In mem'ry of our dying Lord | | | | English | Peacock | In mem'ry of our dying Lord, We take ... | 8.8.8.8 | | | Hymns, adapted to the Celebration of the Lord's Supper | | | | | | | | 2 | 1 | 493425 | 1 |
1 Corinthians 11:26 |
| | | Do This In Remembrance of Me | [Do This In Remembrance of Me] | | | | English | Val Cash | | | Alleluia Aotearoa (New Zealand Hymnbook Trust, 1999) | | | | | | | | | | 2 | 0 | 5915 | 1 |
1 Corinthians 13 |
| | | Den ypperligste Gave | Om jeg taler med menneskers og engles tungemaal | | | | Norwegian | | | | | | | | [Om jeg taler med menneskers og engles tungemaal] | | | | | | 1 | 0 | 1373234 | 1 |
| | | Dios Es Amor | El amor es la paciencia | Dios es amor | | | Spanish | Lambert Joseph Luna, n. 1952 | Dios es amor. Dios es amor. Y el que ... | | | | Alegría; Amor; Esperanza; Ministerio y Misión; Ritos de la Iglesia Reconciiación; Ritos de la Iglesia Matrimonio | | [El amor es la paciencia] | | | | | | 2 | 0 | 1734674 | 1 |