| Text Is Public Domain |
---|
50 |
| | | Men mortal—the Church safe | It is the Lord our Saviour's hand | | | | English | | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | 0 | 1240104 | 1 |
48 |
| | | Men on earth, and saints above | Grateful notes and numbers bring | Men on earth, and saints above | | | | William Dodd | | | | | | | | | | | | | | 1 | 77141 | 7 |
| | | MEAR | Will God forever cast us off | | | | | | | | | | | | | MEAR | | | | | 1 | 0 | 1282801 | 2 |
47 |
| | | Messiah | Glory to God, who reigns above | | | | English | John Needham | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | 1 | 73580 | 2 |
| | | Meekly in Jordan's holy [ancient] stream | Meekly in Jordan's holy [ancient] stream | | | | English | Samuel Francis Smith | | | | | | | | | | | | | | 1 | 122502 | 43 |
| | | Mercy and judgment are my song | Mercy and judgment are my song | | | | English | | Mercy and judgment are my song, And ... | 8.8.8.8 | Psalm 101 | | | The Magistrate's Psalm | | | | | | | | 0 | 586357 | 33 |
| | | Mercy to the penitent | O thou, the wretched's sure retreat | | | | English | Carter | | | | | | | | | | | | | | 0 | 674379 | 1 |
46 |
| | | Meine Seel! ermuntre dich | Meine Seel! ermuntre dich | | | | German | Johann Caspar Schade | | | | | | | | | | | | | | 1 | 123054 | 46 |
| | | Meditation | Hath not thy heart within thee burned | | | | | Stephen Greenleaf Bulfinch | | | Luke 24:32 | | | | | | | | | | | 0 | 1268751 | 1 |
45 |
| | | Mercy alone can meet my case | Mercy alone can meet my case | | | | English | James Montgomery | alone can meet my case; For mercy, Lord, ... | 8.6.8.6 | Psalm 6:4 | | | Confession and repentance; Prayer for Divine mercy | | | | | | | | 0 | 8256 | 39 |
| | | Mein Leben ist ein Pilgrimstand | Mein Leben ist ein Pilgrimstand | | | | German | Friedrich Adolf Lampe, 1683-1729 | Mein Leben ist ein Pilgrimstand; Ich ... | | | | | | | [Mein Leben ist ein Pilgrimstand] | | | | | 1 | 0 | 1366195 | 45 |
44 |
| | | Memorial Acclamation | Dying you destroyed our death | | | | English | | | | | | | | | [Dying you destroyed our death] (Mass of Light) | | | | 1 | | 0 | 31306 | 30 |
| | | Mercy Is Boundless and Free | Thanks be to Jesus, His mercy is free | Jesus, the Savior, is looking for thee | | | English | Fanny Crosby | | | | | | | | | | | | | | 1 | 164963 | 40 |
| | | Melus yw dydd y Sabbath llon (Sweet is the day of sacred rest) | Melus yw dydd y Sabbath llon (Sweet is the day of sacred rest) | | | | Welsh | David Jones, Caio; Dr. Isaac Watts | | | | | | | | MERTHYR | | | | | | 0 | 586008 | 1 |
| | | Meeting with Friends | Well met dear friends, in Jesus' name | | | | English | | Well met, dear friends in Jesus' name, ... | | | | | | | | | | | | | 1 | 885987 | 7 |
43 |
| | | Mein Gott, ich weiß wohl dass ich sterbe | Mein Gott, ich weiß wohl dass ich sterbe | | | | German | Benjamin Schmolck | | | | | | | | | | | | | | 1 | 122690 | 43 |
42 |
| | | Mein Jesu, der du vor dem Scheiden | Mein Jesu, der du vor dem Scheiden | | | | German | Dr. Joh. Jac. Rambach | | | | | | | | [Mein Jesu, der du vor dem Scheiden] | | | | | 1 | 0 | 1737259 | 41 |
41 |
| | | Meine Seele ist stille zu Gott, dessen Wille | Meine Seele ist stille zu Gott, dessen Wille | | | | German | Johann Caspar Schade | | | | | | | | [Meine Seele ist stille zu Gott] | | | | | | 1 | 123066 | 41 |
| | | Meekness | "Blest are the meek," he said | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 0 | 1334222 | 1 |
40 |
| | | Memorial feast maintained | Many centuries have fled | | | | | Josiah Conder | | | | | | | | | | | | | | 0 | 582042 | 1 |
| | | Mein Herzens-Jesu! meine Lust | Mein Herzens-Jesu! meine Lust | | | | German | J. Ch. Lange | | | | | | | | [Mein Herzens-Jesu! meine Lust] | | | | | 1 | 0 | 1850785 | 40 |
| | | Mein Gott! ich klopf an deine Pforte | Mein Gott! ich klopf an deine Pforte | | | | German | B. Schmolke | | | | | | | | [Mein Gott! ich klopf an deine Pforte] | | | | | | 0 | 1851037 | 40 |
39 |
| | | Messiah at Thy glad approach | Messiah at Thy glad approach | | | | English | Michael Bruce; John Logan | | | | | | | | | | | | | | 1 | 123374 | 38 |
38 |
| | | Memorial Acclamation | When we eat this bread | | | | English | | | | | | | | | [When we eat this bread] (Mass of Remembrance) | | | | | | 0 | 31317 | 30 |
37 |
| | | Meeting for council | Lord, in thy presence here we meet | | | | English | J. L. Holman | | | | | | | | | | | | | | 0 | 568901 | 1 |
36 |
| | | Menominie | O almighty God of love | | | | English | | | | | | | | | MENOMINIE | | | | | | 0 | 1456888 | 1 |
| | | Mein Herz, gieb dich zufrieden | Mein Herz, gieb dich zufrieden | | | | German | Joh. Anast. Freylinghausen | | | | | | | | [Mein Herz, gieb dich zufrieden] | | | | | | 0 | 1737373 | 36 |
35 |
| | | Mein Gott, ach lehre mich erkennen | Mein Gott, ach lehre mich erkennen | | | | German | | | | | | | | | [Mein Gott, ach lehre mich erkennen] | | | | | | 0 | 1851054 | 34 |
33 |
| | | Mein Salomo, dein freundliches Regieren | Mein Salomo, dein freundliches Regieren | | | | German | Christian Friedrich Richter | | | | | | | | | | | | | | 1 | 122586 | 33 |
| | | Mein Gemüth erfreuet sich | Mein Gemüth erfreuet sich | | | | German | | | | | | | | | [Mein Gemüth erfreuet sich] | | | | | | 0 | 1454639 | 33 |
| | | Meine Seele senket sich | Meine Seele senket sich | | | | German | Dr. Joh. Joseph Winckler | | | | | | | | [Meine Seele senket sich] | | | | | 1 | 0 | 1737467 | 33 |
31 |
| | | Mein Gott, die Sonne geht herfür | Mein Gott, die Sonne geht herfür | | | | German | B. Schmolk | | | | | | | | [Mein Gott, die Sonne geht herfür] | | | | | 1 | 0 | 1762819 | 30 |
| | | Mein Herz, ach, denk' an deine Buße | Mein Herz, ach, denk' an deine Buße | | | | German | | | | | | | | | [Mein Herz, ach, denk' an deine Buße] | | | | | | 0 | 1950404 | 31 |
30 |
| | | Meeting for charity | Little raindrops feed the rill | | | | | Lydia H. Sigourney | | | | | | | | | | | | | | 0 | 556341 | 1 |
| | | Meeting the Bridegroom | Awake, awake, O Zion | | | | | Benjamin Gough (1805— ) | | | Isaiah 52:1-2 | | | Christ Second Coming of; Church Beloved of Saints | | LANCASHIRE | | | | | 1 | 0 | 1244182 | 1 |
| | | Mein Glaub ist meines Lebens Ruh | Mein Glaub ist meines Lebens Ruh | | | | German | | | | | | | | | [Mein Glaub ist meines Lebens Ruh] | | | | | 1 | 0 | 1672671 | 30 |
29 |
| | | Meet again when life is o'er | Meet again when life is o'er | | | | | | | | | | | | | [Meet again when life is o'er] | | | | | | 0 | 584289 | 27 |
| | | Meetings for worship | Welcome days of solemn meeting | | | | | Samuel Francis Smith | | | | | | | | | | | | | | 0 | 884321 | 1 |
| | | Mercy and Truth met together; or, the Harmony of the divine Perfections | When first the God of boundless grace | | | | English | Dr. S. Stennett | When first the God of boundless grace ... | 8.6.8.6 | Psalm 65:10 | | | God; Harmony of the divine perfections; Mercy and truth met together; Perfections of God In harmony; Truth and mercy met together | | | | | | | | 1 | 898338 | 2 |
| | | Mein Alles | Was hätt' ich, hätt' ich Jesum nicht | | | | German | A. Morath | | | | | | | | [Was hätt' ich, hätt' ich Jesum nicht] | | | | | | 0 | 1844849 | 1 |
28 |
| | | Meerfahrt | Wie mit grimmgem Unverstand | | | | German | | | | | | | | | [Wie mit grimmgem Unverstand] | | | | | | 0 | 1844850 | 1 |
27 |
| | | Meeting Before the Throne of God | Come on my fellow-pilgrims, come | For ever blest | | | English | | Come on my fellow-pilgrims, come, And ... | | | | | | | | | | | | | 1 | 59557 | 1 |
| | | Meine Armut macht mich schreien zu dem Treuen | Meine Armut macht mich schreien zu dem Treuen | | | | German | Christian Friedrich Richter | | | | | | | | | | | | | | 1 | 123043 | 27 |
| | | Mein Gott | O Gott, mein Gott, so wie ich dich | | | | German | Karl Johann Philipp Spitta | | | | | | | | | | | | | | 1 | 133493 | 2 |
| | | Men For the Man of Galilee | Shout aloud the stirring summons | O thou man of Galilee | | | English | S. J. Duncan Clark | | | | | | | | | | | | | | 1 | 156783 | 1 |
| | | Memory of the Just | Earth's transitory things decay | | | | | Bowring | | | | | | Death and Immortal Life | | | | | | | | 0 | 1259553 | 1 |
26 |
| | | Mercy, descending from above | Mercy, descending from above | | | | English | Joseph Straphan | | | | | | | | | | | | | | 1 | 123229 | 24 |
| | | Merrily, cheerily sing this song | Be not swift to take offence | Merrily, cheerily sing this song | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 0 | 991676 | 2 |
| | | Melody of Love | God speaks to us in bird and song | | | | English | J. Johnson | | | | | | General Evangelistic | | [God speaks to us in bird and song] | | | | | 1 | 0 | 1221430 | 1 |
| | | Mein Heiland lebt, er hat die Macht | Mein Heiland lebt, er hat die Macht | | | | German | | | | | | | | | [Mein Heiland lebt, er hat die Macht] | | | | | | 0 | 1850838 | 26 |