Text Is Public Domain |
---|
| | All People That on Earth do Dwell | All people that on earth do dwell | | | | English; French; Inuktitut; Moose Cree | William Kethe (1530?-1594?); Roger Chapal (1912-); Benjamin T. Arreak (1947-) | All people that on earth do dwell, sing ... | 8.8.8.8 | Psalm 100 | Moose Cree trans. A Collection of Hymns and Psalms in the Language of the Cree Indians of North-West America, 1887, rev. 1946 | | Gathering of the Community; Gathering of the Community; Offertory; Praise of God; Psalm 100 | | OLD 100TH | | | | 1 | 1 | 719 | 0 | 1047896 | 139 |
| | All the earth proclaim the Lord | Serve you the Lord, heart filled with gladness | All the earth proclaim the Lord | | | | Lucien Deiss 1921- | | | Psalm 100 | | | | | ALL THE EARTH | | | | | 1 | 14 | 0 | 1459481 | 10 |
| | A Sweeter Anthem | When we pass the golden summer | Oh, we'll sing a sweeter anthem | | | | D. S. Warner | | | Psalm 100:2 | | | | | [When we pass the golden summer] | | | | | 1 | 5 | 0 | 916423 | 2 |
| | Alleluia, Alleluia! Hearts to Heaven | Alleluia, alleluia! | | | | English | Christopher Wordsworth, 1807-1885 | Alleluia, alleluia! Hearts to heaven ... | 8.7.8.7 D | Psalm 100:2 | Jubilate Hymns, 1982, rev. vss. 2 & 3 | | | | HYMN TO JOY | | | | 1 | 1 | 218 | 0 | 978653 | 1 |
| | A Psalm of Praise | Shout to JEHOVAH al the earth | | | | English | | Shout to JEHOVAH all the earth: 2 With ... | | Psalm 100 | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1211863 | 1 |
| | Aleluya | A tí venimos Dios bueno y santo | ¡Aleluya! ¡Aleluya! | | | Spanish | Anónimo; Pablo D. Sosa | ¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Aleluya! ... | | Psalm 100:4-5 | India | | Cantos Litúrgicos Aleluya | | INDIA | | | | | | 3 | 0 | 1724143 | 1 |
| | Aclamemos al Señor | Entrad en su presencia con cantares | Aclamemos al Señor con alegría | | | Spanish | Mary Frances Reza, siglo XX | Aclamemos al Señor con alegría, ... | | Psalm 100 | | | Alabanza; Cantos de Entrada; Casa de Dios; La Liturgia de las Horas Laudes; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Matrimonio | | [Entrad en su presencia con cantares] | | | | | | 3 | 0 | 1734431 | 1 |
| | Apertura del culto (Llamados a la adoración) | Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella | | | | Spanish | | | | Psalm 100:1-2 | | | Música Litúrgica; Liturgical Music | | | | | | | | 1746 | 0 | 1590490 | 1 |
| | Angel-Voices, Ever Singing | Angel-voices, ever singing | | | | English | Francis Pott (1832-1909) | Angel-voices, ever singing, round thy ... | 8.5.8.5.8.4.3 | Psalm 100 | | | Adoration; Angels; Arts and Music; Offertory; Praise of God | | ANGEL VOICES | | | | | 1 | 378 | 0 | 1047428 | 1 |
| | A Wonderful Savior is Jesus (He Hideth My Soul) | A wonderful Savior is Jesus, my Lord | He hideth my soul in the cleft | | | English | Fanny J. Crosby, 1820-1915 | A wonderful Savior is Jesus, my Lord, a ... | | Psalm 100:4 | | | Trust; Witness | | [A wonderful Savior is Jesus] | | | | 1 | 1 | 262 | 0 | 1402244 | 1 |
| | All ye nations, praise the Lord | All ye nations, praise the Lord | | | | | Montgomery | All ye nations, praise the Lord; All ye ... | 7.7.7.7 | Psalm 100:5 | | | General Praise; Universal Gratitude | | | | | | | | 113 | 0 | 231917 | 1 |
| | Almighty Sovereign of the Skies | Almighty Sov'reign of the skies | | | | English | Nathan Strong (1748-1816) | | | Psalm 100:4 | | | Book One: Hymns, Songs, Chorales; Seasons, Days, Services Harvest Home, Thanksgiving | | BACA | | | | | 1 | 48 | 0 | 1230227 | 1 |
| | Across the Sky the Shades of Night | Across the sky the shades of night | | | | English | James Hamilton, 1819-96; Gregory J. Wismar, b. 1946 | Across the sky the shades of night This ... | 8.7.8.7.8.8.7 | Psalm 100:5 | | | | | ALLEIN GOTT IN DER HÖH | | | | | 1 | 29 | 0 | 970881 | 1 |
| | All Are Welcome | Let us build a house where love can dwell | All are welcome, all are welcome | | | English | Marty Haugen, 1950- | Let us build a house where love can ... | 9.6.8.6.8.7.10 with refrain | Psalm 100:2 | | | Community; Ecumenism / Interfaith; Gospel Call and Response; Love; Opening of Worship; Reconciliation; Service Music; Unity | | TWO OAKS | | | | 1 | 1 | 25 | 0 | 1365388 | 1 |
| | Arise, come to your God (Glory to you, O God!) (Alleluia, alleluia) | Cry out with joy to the Lord, all the earth | Arise, come to your God (Glory to you, O God!) (Alleluia, alleluia) | | | | | | | Psalm 100 | | | | | GELINEAU PSALM 100 | | | | | | 11 | 0 | 1463019 | 1 |
| | A Dios, naciones, dad loor | A Dios, naciones, dad loor | | | | Spanish | Isaac Watts; H. G. Jackson | A Dios, naciones, dad loor, porque es ... | 8.8.8.8 | Psalm 100 | | | Adoración; Worship; Ocasiones Especiales; Special Occasions; Testimonio del Cristiano; Christian's Testimony | | TALLIS' CANON | | | | | 1 | 7 | 1 | 1590347 | 1 |
| | Aclama Al Señor | Aclama al Señor tierra entera | | | | Spanish | | | | Psalm 100 | | | Salmos | | [Aclama al Señor tierra entera] | | | | | | 6 | 0 | 1734834 | 1 |
| | Alegría de Vivir | Venid, entremos todos dando gracias | Cantando la alegría de vivir | | | Spanish | Manuel de Terry, siglo XX | Cantando la alegría de vivir, ... | | Psalm 100 | | | Alabanza; Cantos de Entrada; Casa de Dios; Familia; Paz; Unidad; La Liturgia de las Horas Laudes; Ritos de la Iglesia Reconciiación | | [Venid, entremos todos dando gracias] | | | | | | 4 | 0 | 1734392 | 1 |
| | Al Verden nu raabe for Herren med Fryd | Al Verden nu raabe for Herren med Fryd | | | | Norwegian | | Al Verden nu raabe for herren med Fryd: ... | | Psalm 100 | | | Psalmer ved Kirkevielse; Psalms of Church ; Lov og Tak; Thanksgiving | | | | | | | | 3 | 0 | 1469203 | 1 |
| | Al Dio nun kun ĝoja kri' | Al Dio nun kun ĝoja kri' | | All people that on earth do dwell | English | Esperanto | William Kethe; W. M. Page | Al Dio nun kun ĝoja kri' Alvenu ... | | Psalm 100:1 | Himnaro Esperanta, 5th ed., #5 | | Praise and Thanks to God | | OLD 100TH | | | | | 1 | 2 | 0 | 1285627 | 1 |
| | All People that on Earth Do Dwell | All people that on earth do dwell | | | | | William Kethe; Thomas H. Troeger | All people that on earth do dwell, sing ... | 8.8.8.8 | Psalm 100 | Anglo-Genevan Psalter, 1561; Based on Psalm 100 | | Heritage 16th-Century; Confessing Faith; God Faithfulness of; Heritage 16th-Century; Praise; Psalms; Worship | | OLD HUNDREDTH | | | | | 1 | 2 | 0 | 1648917 | 1 |
| | All the Earth, Proclaim God's Glory | Loving kindness to all nations | All the earth, proclaim God's glory | | | English | Mark Friedman; Bobby Fisher, b. 1952 | All the earth, proclaim God's glory. ... | | Psalm 100 | | | | | [Loving kindness to all nations] | | | | | | 1 | 0 | 32257 | 1 |
| | All the Music Sung and Played Here | All the music sung and played here is a gift, O God, from you | | | | English | Carolyn Winfrey Gillette | the music sung and played here is a ... | 8.7.8.7 D | Psalm 100:1-5 | | | Worship | | NETTLETON | | | | | 1 | 1 | 0 | 1084305 | 1 |
| | An Anthem taken out of the 100th Psalm | O be joyful joyful | | | | English | | be joyful, joyful, O be joyful, joyful, ... | | Psalm 100 | | | | | [O be joyful joyful] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1183382 | 1 |
| | All nations of the world | All nations of the world | | | | English | Edwin Le Grice (1911-1992) | All nations of the world be joyful in ... | 6.6.12.4.12 | Psalm 100 | | | Adoration; Gathering; God faithfulness of in creation; Music and Song; Praise; Thanksgiving | | DARWALL'S 148TH | | | | | 1 | 1 | 0 | 1369051 | 1 |
| | Alleluia: All the earth | All the earth sing out to the Lord | Alleluia, alleluia | | | English | Hubert J. Richards, b. 1921 | Cantor: Alleluia, alleluia. All: ... | | Psalm 100 | | | Evangelism; Faith, Trust and Commitment; Joy, Praise and Thanksgiving; Offertory Hymn; The Serving Community; The Wholeness of Creation; Year A Proper 6 | | [All the earth, sing out to the Lord] | | | | | | 1 | 0 | 1413559 | 1 |
| | Alleluia, Sing Now with Gladness | Lift up your voices in joy to the Lord! | Alleluia! Sing now with gladness! | | | English | Steven C. Warner; Karen Schneider Kimer | Alleluia! Sing now with gladness! Let ... | | Psalm 100 | | | Gathering | | [Lift up your voices in joy to the Lord] | | | | | | 1 | 0 | 1520855 | 1 |
| | Ante su presencia | Ante su presencia canta | | | | Spanish | | su presencia canta, "Aleluya, aleluya, ... | | Psalm 100 | | | Adoración; Worship; Apertura del Culto; Opening of Worship | | HIS PRESENCE | | | | | 1 | 1 | 1 | 1580688 | 1 |
| | Alleluia / Make a Joyful Noise (Psalm 100) | Make a joyful noise to the Lord, all you lands | Alleluia | | | | | Alleluia, alleluia, alleluia. ... | Irregular | Psalm 100 | Psalm 100; refrain Hebrew traditional; הַלְלוּ יָהּ (Hallelujah) (Mediterranean), ca. 4th c. BC; translit. Greek, ἀλληλούϊα (Alleluia) (Mediterranean), ca. 3rd c. BC | | Music; Alleluia; God Faithfulness of; Music; Praise; Psalms; Thanksgiving; Worship | | ALLELUIA 7 | | | | | 1 | 1 | 0 | 1649183 | 1 |
| | All Sisters, All Brothers, All of the Earth (Buumiyin maandheriir kuudivaariir) | Buumiyin maandheriir kuudivaariir (All sisters, all brothers, all of the earth) | | | | English; Thamilz | V. P. K. Sundaram; John Barathi; Ronald Walcott | - 1 Buumiyin maandheriir kuudivaariir, ... | | Psalm 100 | | | God in Creation and Providence Creator; Holy Communion; Images of God, Christ and the Holy Spirit Guide and Leader; Images of God, Christ and the Holy Spirit Shepherd; Praise and Thanksgiving | | BUUMIYIN MAANDHERIIR | | | | | | 1 | 0 | 1669068 | 1 |
| | Alabaré a mi Dios Hoy | Alabaré a mi Dios hoy | | | | Spanish | Albert Lopez, Jr., 1942- | | | Psalm 100 | | | | | ENTER HIS GATES | | | | | | 1 | 0 | 1677267 | 1 |
| | Aclamen al Señor | Sepan que Él es Dios | Aclamen al Señor | | | Spanish | Peter Rubalcava, n. 1958 | Aclamen al Señor, toda la tierra ... | | Psalm 100:1-5 | | | Alabanza; Cantos de Entrada; Casa de Dios; La Liturgia de las Horas Laudes; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Matrimonio | | [Sepan que Él es Dios] | | | | | | 1 | 0 | 1734428 | 1 |