Text Is Public Domain |
---|
| | Nexhoo'ohtsėtsė | Nexhoo'ohtsėtsė! Nexhoo'ohtsėtsė | Nehesevama | The Prodigal Child | English | Cheyenne | Ellen H. Gates, 1835-1920; Rodolphe Petter | | | Luke 15:32 | | | Ehane Neonoomaene; Our Father Calls Us | | [Nexhoo'ohtsėtsė! Nexhoo'ohtsėtsė] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1671642 | 1 |
| | En Nuestra Noche | Señor, nos sedujeron voces falsas | En nuestra noche | | | Spanish | Alberto Taulé, 1932-2007 | | | Luke 15:11-32 | | | Reconciliación | | [Señor, nos sedujeron voces falsas] | | | | | | 1 | 0 | 1680802 | 1 |
| | Padre, Dios | Padre, Dios, estoy pensando en ti | Buen Señor, decido regresar | | | Spanish | Daniel O. Plenc (1958- ) | | | Luke 15:18-24 | | | El evangelio Arrepentimiento; The Gospel Repentance; El evangelio Consagración; The Gospel Consecration | | [Padre, Dios, estoy pensando en ti] | | | | | | 1 | 0 | 1682347 | 1 |
| | And Jesus said, our God is like a shepherd | And Jesus said, our God is like a shepherd | | | | English | Gracia Grindal, 1943- | And Jesus said, our God is like a ... | Irregular | Luke 15:8-10 | | | Children and Youth Discipleship; God Mercy of; God Images (Shepherd); God Images (Mother / Woman); God Images (Father); One Life in Christ Discipleship | | AND JESUS SAID | | | | | | 1 | 0 | 1771047 | 1 |
| | Wordless, ancient earth's foundations | Wordless, ancient earth's foundations | | | | English | Andrew Donaldson, 1951- | Wordless, ancient earth's foundations ... | 8.7.8.7.4.7 | Luke 15:11-24 | | | Children and Youth Love; Creation; Ecology / Environment; Jesus Christ Intercessor / High Priest; One Life in Christ Justice; Repentance; Servant / Service; Stewardship | | HELMSLEY | | | | | 1 | 1 | 0 | 1771287 | 1 |
| | Nimetembelea Mbali | Nimetembelea mbali | Narudi, narudi | | | Swahili | | | | Luke 15:18 | | | Wokovu | | | | | | | | 1 | 0 | 1793029 | 1 |
| | Walio Mbinguni | Walio mbinguni hufurahi mno | Haleluya, furaha nyingi | | | Swahili | | | | Luke 15:10 | | | Wokovu | | | | | | | | 1 | 0 | 1793068 | 1 |