You help make Hymnary.org possible. More than 10 million people from 200+ countries found hymns, liturgical resources and encouragement on Hymnary.org in 2025, including you. Every visit affirms the global impact of this ministry.

If Hymnary has been meaningful to you this year, would you take a moment today to help sustain it? A gift of any size—paired with a note of encouragement if you wish—directly supports the server costs, research work and curation that keep this resource freely available to the world.

Give securely online today, or mail a check to:
Hymnary.org
Calvin University
3201 Burton Street SE
Grand Rapids, MI 49546

Thank you for your partnership, and may the hope of Advent fill your heart.

Text Results

Topics:second+sunday+after+trinity+sunday
In:texts

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 10 of 344Results Per Page: 102050
TextPage scans

Feeble, helpless, how shall I

Author: William H. Furness Appears in 87 hymnals Topics: Twenty Second Sunday after Trinity Lyrics: 1 Feeble, helpless, how shall I Learn to live and learn to die? Who, O God, my guide shall be? Who shall lead Thy child to Thee? 2 Blessed Father, gracious One, Thou hast sent Thy holy Son; He will give the light I need, He my trembling steps will lead. 3 Through this world, uncertain, dim, Let me ever learn on Him; From His precepts wisdom draw, Make His life my solemn law. 4 Thus in deed, and thought, and word, Led by Jesus Christ the Lord, In my weakness, thus shall I Learn to live and learn to die. Used With Tune: REDHEAD, 47
Text

Jeg slipper Jesum ei

Author: Ukj.; Ukj. Appears in 5 hymnals Topics: Second Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Jeg slipper Jesum ei, I Jesu vil jeg blive; Han i Begyndelsen Mig Livet vilde give; Det Liv, som han mig gav, Af ham sit Ophold faar, Naar Verden falder om Og ganske undergaar. 2 Jeg slipper Jesum ei, Med Jesu vil jeg lide, Han lindrer mig mit Kors Med Trøst i rette Tide, Det mig til Gode sker; Naar Jesus er hos mig, Han Korsets Bitterhed Skal gjøre taalelig. 3 Jeg slipper Jesum ei, Med Jesu vil jeg kjæmpe Mod Verden, Djævelen, Ja Døden vil jeg dæmpe; Naar de bestorme mig, Min Jesus hjælper godt, For mig han kjæmper selv, Og gjør dem kun til Spot. 4 Jeg slipper Jesum ei, Med Jesu er jeg rede At dø; er han hos mig, Da vil han ei tilstede, Mig Døden døde skal, Nei, den en Himmel-Vei Da bliver mig, hvorfor Jeg slipper Jesum ei. 5 Jeg slipper Jesum ei; Thi kan jeg ham kun have, Saa har jeg her og hist Den allerbedste Gave. I al den Ting, jeg gjør, Er Jesus ikke med, Saa faar jeg ingen Frugt Og nyder aldrig Fred. 6 Jeg slipper Jesum ei, Fra ham vil jeg ei træde, Vi sammenbundne er Med Kjærlighedens Kjæde Saa fast, som noget kan Tilsammenføie sig, Og han skal drage mig Med sig til Himmerig. 7 Jeg slipper Jesum ei, Hans Kjærlighed mig driver, Jeg sover eller jeg Opvaagner, Jesus bliver Mit ene faste Maal, Og ingen anden Vei Jeg har til Salighed,– Jeg slipper Jesum ei. Text Sources: Tysk efter Ord af H. Müller
TextFlexScoreFlexPresent

Hail to the Lord's Anointed

Author: James Montgomery Meter: 7.6.7.6 D Appears in 865 hymnals Topics: liturgical Scripture Songs Lyrics: 1. Hail to the Lord's Anointed, great David's greater Son! Hail in the time appointed, his reign on earth begun! He comes to break oppression, to set the captive free; to take away transgression, and rule in equity. 2. He comes with succor speedy to those who suffer wrong; to help the poor and needy, and bid the weak be strong; to give them songs for sighing, their darkness turn to light, whose souls, condemned and dying, are precious in his sight. 3. He shall come down like showers upon the fruitful earth; love, joy, and hope, like flowers, spring in his path to birth. Before him on the mountains, shall peace, the herald, go, and righteousness, in fountains, from hill to valley flow. 4. To him shall prayer unceasing and daily vows ascend; his kingdom still increasing, a kingdom without end. The tide of time shall never his covenant remove; his name shall stand forever; that name to us is love. The United Methodist Hymnal
TextPage scans

The Spirit, in our hearts

Author: Henry Ustic Onderdonk Meter: 6.6.8.6 Appears in 430 hymnals Topics: Second Sunday after Trinity Lyrics: 1 The Spirit, in our hearts Is whispering, "Sinner, come:" The bride, the Church of Christ, proclaims To all His children, "Come!" 2 Let him that heareth, say To all about him, "Come!" Let him that thirsts for righteousness To Christ, the Fountain, come! 3 Yes, whosoever will, O let him freely come, And freely drink the stream of life; 'Tis Jesus bids him come. 4 Lo, Jesus, who invites, Declares, "I quickly come;" Lord, even so! I wait Thine hour; Jesus, my Saviour, come! Scripture: Revelation 22:17 Used With Tune: ST. HELENA
Text

Hvo vil med til Himmerige?

Author: H. A. Brorson Appears in 6 hymnals Topics: Second Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Hvo vil med til Himmerige? Kommer, Jesus raaber nu, Kommer Fattige og Rige, Vender Hjerte, Sind og Hu Fra den arme Verden bort! Tiden er herefter kort, Her er mere at bestille End med Verdens Lyst at spille. 2 Har I drevet eders Dage Hen i Synd og Sikkerhed, Hvad vil det for Ende tage? Det gaar jo til Helved ned. Vender om, og søger Raad I en Hjertens Bedrings-Graad! Søger udi saadan Smerte Jesum ret af ganske Hjerte! 3 Dermed vandrer andeledes End den store Verdens Flok! Her skal kjæmpes, her skal bedes, Sagen er sakt vigtig nok; Hver en Lyst skal gribes fat, Som sig fast hos dig har sat, At den aldrig, aldrig mere Over Sjælen skal regjere. 4 Jesu Fodspor er alene Vei til Himlens Herlighed, Og hvo dette ei vil mene, Han af Gudsfrygt intet veed, Al hans Kunst og Visdoms Vei, Al hans Gjerning duger ei; Vil man Vei til Himlen vide, Da maa Verden først til Side. 5 Du maa vride dig og vende Her saa længe som du vil, Syndens Lyst maa have Ende, Ellers er Guds Naade spildt. Siger du, du veed det grant, Hvo der kunde kun saa sandt! Hen til Gud, om Kraft at bede, Han til Hjælpen straks er rede. 6 Kjender du, at det er nødigt Ret at bruge Naadens Tid, Og dog agter overflødigt Nu at bruge al din Flid, Saa er det Bevis kun paa, At du ei for Satan maa; Vil du da din Fiende lyde, Og det evigt hart fortryde? 7 Op, I Kristne, ser dog eder Ret i denne Verden for! Vaager, sukker, banker, leder Efter Jesu rette Spor! Gaar i denne Verden frem, Som det ret kan sømme dem, Der hvert Øieblik med Glæde Færdig staar for Dom at træde! 8 Op, I Kristne, samler Kræfter, Fatter Mod i Barm og Bryst, Ret at følge Jesum efter, Ret at følge ham med Lyst! Holder eder til ham nær, Faar ham altid mere kjær, Elsker trolig eders Næste, Søger alt hverandres Bedste! 9 Kjender eders store Vaade I en grundig Ydmyghed! I vor Herres Jesu Naade Sænker eder ganske ned! Lægger uophørlig Vind Paa at have Jesu Sind, Hvad han gjorde, gjører efter! Han skal give Mod og Kræfter. 10 Er det ikke Tid at vandre? Evigheden er os nær; Beder! stræver med hverandre At formane hver især! Hid, I Store, hid I Smaa! Tager Jesu Kors kun paa! Følger alle, ingen svige, Hvo der vil til Himmerige!
TextPage scans

Ak Herre from

Appears in 7 hymnals Topics: Twenty-second Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Ak Herre from, Hvor stor en Sum Er alle mine Synder; Ei nogen Mand Mig hjælpe kan, Jeg i al Verden finder. 2 Jeg siger frit, Løb jeg end vidt Hen indtil Verdens Ende, At løses af Den Syndens Straf, Jeg kund' den ei afvende. 3 Jeg beder dig, Forskyd ei mig, Som mine Synder skyldte, Træt ei med mig, Gud, vredelig! Din Søn for mig opfyldte. 4 Er det da saa, Straf følger paa For mine Synders Velde, Saa straf du her, Og skaane der, Lad mig kun her undgjelde! 5 Godt Taal mig und, Forlad min Synd, Giv lydig Aand, Gud milde! Lad mig ei her, Som ofte sker, Med Utaal Naaden spilde! 6 Gjør du med mig, Som synes dig, I Naaden lad mig blive Lad dog ei mig Evindelig Fra dig med Skamme vige! 7 Som sig en Fugl Ind udi Skjul I hule Trær forstikker, Naar Stormen gaar, Og Toden slaar, Og Folk og Kvæg forstrækker. 8 Saa, Herre Krist, Min Tilflugt vist Er dine Saar og Vunder, Dem jeg i Nød Og Dom og Død Med Hast mig skjuler under. 9 Der er mig vel. Naar da min Sjæl Fra Legemet henfarer, Jeg bliver vist Hos dig, o Krist, Du evig mig bevarer. 10 O Jesu sød! Paa Korset død Er du for Synder mine, Du Djæv'lens Magt Har underlagt, Frelst mig fra Helveds Pine. 11 Thi priset vær' Gud Fader kjær', Hans Søn og Aand tilsammen! Hvo tviler paa, Guds Ord skal staa: Den tror, blir salig. Amen.
TextPage scans

Den yndigste Rose er funden

Author: Brorson Appears in 7 hymnals Topics: Second Sunday in Advent; Second Sunday in Lent; Marias Bebudelses Dag Til Aftengudstjeneste; Annunciation; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Arvesynd; Original Sin; Guds Frelsesraabflutning; God's Salvation; Hengivelse til Jesus; Devotion to Jesus; Jesus, vort Liv; Jesus, Our Life; Ydmyghed; Humility; Second Christmas Day; Anden Juledag Til Høimesse; Anden Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Anden Søndag I Faste Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Den yndigste Rose er funden Blandt stiveste Torner oprunden, Vor Jesus, den deiligste Pode, Blandt syndige Mennesker grode. 2 Alt siden vi tabte den Ære, Guds Billedes Frugter at bære, Var Verden forvildet og øde, Vi alle i Synden bortdøde. 3 Som Tidsler ei mere kan due End kastes i brændende Lue, Saa tjente ei Verden til andet, End vorde til Ilden forbandet. 4 Da lod gud en Rose opskyde, Og Sæden omsider frembryde, At rense og ganske forsøde Vor Vekstes fordærvede Grøde. 5 Saa blomstrer Guds Kirke med Ære, Og yndige Frugter kan bære, Thi Jesus dens Grøde opliver, Og Vædske i Veksterne giver. 6 Al Verden nu burde sig fryde, Med Salmer mangfoldig udbryde, Men Mangen har aldrig fornummet, At Rosen i Verden er kommet. 7 Forhærdede Sjæle, som blive Som torner og Tidsler saa stive, Hvi holde I eder saa ranke I Stoltheds frodærvede Tanke? 8 Ak, søger de nederste Steder, I Støvet for Frelseren græder! Saa faa I vor Jesus i Tale, Thi Roserne vokse i Dale. 9 Nu, Jesus, du stedse skal være Mit Smykke, min Rose og Ære, Du ganske mig Hjerte indtager, Din Sødhed jeg finder og smager. 10 Min Rose mig smykker og pryder, Min Rose mig glæder og fryder, De giftige Lyster den døder, Og Korset saa liflig forføder. 11 Lad Verden mig al Ting fratage, Lad Tornene rive og nage, Lad Hjertet kun daane og briste, Min Rose jeg aldrig vil miste.
TextPage scans

Luk Øine op, o Kristenhed!

Appears in 6 hymnals Topics: Anden Søndag i Advent Til Aftensang; Second Sunday in Advent For Evening; Aarvaagenhed; Taalmodighed; Patience; 25 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 25 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Særlige Salmer Missionen; Special Hymns Mission Lyrics: 1 Luk Øine op, o Kristenhed! Thi Jesus vil dig lære, Hvordan du from og vel bered Kan mod hans Tilkomst være, At Lys og Lampe brænde maa, Du med din Brudgom ind kan gaa Til evig Fryd og Ære. 2 Af Skriften har vi Trøst og Haab Taalmodelig at lide, Omstjønt blandt Trængsel, Suk og Raab Vi Tiden end skal slide: Den Tid er dog saa ganske kort, Som Fuglen flyver hastig bort, Saa skal vor Sorg henskride. 3 Taalmodigheds og Trøstens Gud Han give, at vi kunde Med et Sind holde stadig ud, Og længes alle Stunde, At vi vor Jesus kunde se I Skyen, da vor Verdens Ve Skal evig gaa til Grunde. 4 Gid vi og kan endrægtelig, De Gamle med de Unge, Den store Gud i Himmerig Med Hjerte, Mund og Tunge, Fordi han Hedninger indbød, At nyde Frugt af Jesu Død, Lov, Pris og Ære sjunge!
Text

Jesus! naar jeg Synet ned

Author: J. K. Arnschwanger; Brorson Appears in 4 hymnals Topics: Nyaarsdag Til Aftensang; New Years Day For Evening; Retfærdiggjørelse og Syndsforladelse; Righteousness and Sincerity; Helliggjørelse og Fornyelse; Sanctification and Renewal; Bønnen; Bønnen; Prayer; Prayer; Første Søndag efter Hellig Tr0Kongers Dag Til Aftensang; First Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Femte Søndag efter Paaske Til Aftensang; Fifth Sunday after Easter For Evening; Anden Pintesdag Til Aftensang; Second Pentecost Day For Evening; 14 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Fourteenth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Jesus! naar jeg Synet ned I de dybe Grunde sænker, Paa din store Kjærlighed Til mig, arme Synder, tænker, O, da bliver jeg saa glad, Som jeg snart i Himlen sad. 2 Lammet være Pris og Magt, Som sig lod for Synden slagte, At oprette Naadens Pagt, Som en evig Frelse bragte! Den jeg udi Daaben faar, Og med Jesu Barnekaar. 3 Helvede, i Lænker lagt, Kan sig over mig ei glæde, Og den onde Verdens Magt Vil jeg under Fødder træde, Ja ved Jesu Kraft det sker, At jeg kun al Døden leer. 4 Tordner det paa Sinai Over alle Syndeslaver, Jeg i Jesu Krist er fri; Alt det, som han vundet haver, Det er mig af Gud tilkjendt, Som jeg selv det havde tjent. 5 Han, som Naade til mig vandt, Lystes i min Sjæl at blive, Og til sikkert Feste-Pant Mig sin Heligaand vil give; Gud has mig i Hjertet bor, Gjør det til sit Temple-Kor. 6 Driv da fra mig alt det Skum, Som mit Hjerte vil besvære, Lad dit Evangelium, Daab og Nadver mig livnære, At jeg derved Styrke faar, Fast hos Gud i Naaden staar!
Text

Den Idræt Gud er tækkelig

Author: S. Jonassøn; G. W. Sacer Appears in 7 hymnals Topics: Twenty-second Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Den Idræt Gud er tækkelig, Som Grund i Ordet haver; Har du da, Jesu, lovet mig Din Aand med rige Gaver, Saa kommer jeg til dig: Giv det, du loved mig! Du, som med Sandheds Mund Har talt af Hjertens Grund, Og ei i Løgn er funden. 2 Her er jeg, foreholder dig Dit Ord med Suk og Raaben, Og i dit Løfte glæder mig: Gjør Hjerte-Døren aaben! Og send den Trøstermand, Som billig kaldes kan En Ild, en Dugg, et Baand, Et Pant, en Brønd, en Aand, En Salve og Guds Finger! 3 Kom Trøster, trøst min Banghed vel! Kom Ild med salig Varme! Kom Dug og læsk min Tørre Sjæl! Kom Baand, forbind mig Arme! Kom Aand og ytre dig! Kom Pant, forvisse mig! Kom Brønd og Sjælen kvæg! Kom Salve, Hjertet læg! Guds Finger kom med Styrke! 4 Kom store Gud, o Helligaand, Fra høie Himmelbolig! Giv, at i Liv og Død jeg kan Ved Jesum henge trolig! Nyt Hjerte mig bered, Og giv Bodfærdighed! Vær nu min Sjæle-Ro, Gjør mig bedrøvet, fro, Gjør mine Veie rene! 5 I mig min Jesu Miskundhed Med gylden Bogstav skrive, Fast Tro, ret Haab, sand Kjærlighed, Godt Taal, glad Hjerte give! Naar Tungen priser dig, Mit Hjerte rør i mig, Ja lad min Sjæl og Aand Til Livsens søde Land Med stadig Længsel tragte! 6 Oplys, du Kjærlighedens Lys, Mit Hjertes mørke Hytte! Bo selv i dette ringe Hus, Og ikke deraf flytte! O Gud, jeg beder dig, Styrk du mig kraftelig, Min Glæde, Ro og Rast, Min Trøst, om Hjertet brast, Vær du i Død o Live! 7 Uddriv mit egenraadig' Sind, Lær mig mit Kjød at dræbe, Tag min modvillig' Vilje ind, Og lad mig altid stræve, At holde stadig ved I Jesu Kjærlighed, Og altid færdig staa Fra Verdens Ørk af gaa, Og Himlen eftertragte.

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.