Instance Results

Topics:songs+from+the+life+of+the+faithful
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 10 of 58Results Per Page: 102050
TextPage scan

Alles ist an Gottes Segen

Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #396 (1848) Topics: Songs from the Life of the Faithful Lyrics: 1 Alles ist an Gottes Segen und an seiner Gnad' gelegen, über alles Geld und Gut: Wer auf Gott sein' Hoffnung setzet, der behält ganz unverletzet einen freien Heldenmuth. 2 Der mich hat bisher ernähret und mir manches Glück bescheret, ist und bleibet ewig mein; der mich wunderlich geführet und noch leitet und regieret, wird hinfort mein Helfer sein. 3 Viel' bemühen sich um Sachen, die nur Sorg' und Unruh machen, und ganz unbeständig sind; Ich begehr' nach dem zu ringen, was mir kann Vergnügen bringen und men jetzt gar selten find't. 4 Hoffnung kann das Herz erquicken, was ich wünsche, wird sich schicken, so es anders Gott gefällt; meine Seele, Leib und Leben hab' ich seiner Gnad' ergeben und Ihm alles heimgestellt. 5 Er weiß schon nach seinem Willen mein Verlangen zu erfüllen, es hat Alles seine Zeit: Ich hab' Ihm nichts vorzuschreiben, wie Gott will, so muß es bleiben, wenn Gott will, bin ich bereit. 6 Soll ich länger allhie leben, will ich Ihm nicht widerstreben, ich verlasse mich auf Ihn; ist doch nichts, das lang' bestehet, alles Irdische vergehet und fährt wie ein Strom dahin. Languages: German
TextPage scan

Vom Kampf und Sieg eines wahren Christen-Menschen

Author: Wahrsch. August Herm. Franke Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #397 (1848) Topics: Songs from the Life of the Faithful First Line: Auf Christen-Mensch! auf, auf, zum Streit! Lyrics: 1 Auf Christen-µensch, auf, auf zum Streit! auf! auf zum Ueberwinden! in dieser Welt, in dieser Zeit ist keine Ruh zu finden: wer nicht will streiten, trägt die Cron' des ew'gen Lebens nicht davon. 2 Der Teufel kömmt mit seiner List, die Welt mit Pracht und Prangen, das Fleisch mit Wollust, wo du bist, zu fällen dich und fangen; streiet'st du nicht wie ein tapfrer Held, so bist du hin und schon gefällt. 3 Gedenke, daß du zu der Fahn' dein's Feldherrn hast geschworen: denk' ferner, daß du als ein Mann zum Streit bist auserkoren; ja denke, daß ohn' Streit und Krieg nie keiner zum Triumph aufstieg. 4 Wie schmaählich ist's wenn ein Soldat dem Feind den Rücken kehret; wie schändlich, wenn er seine Statt verläßt und sich nicht wehret; wie spöttlich, wenn er noch mit Fleiß aus Zagheit wird dem Feind zum Preis. 5 Bind' an, der Teufel ist bald hin, die Welt wird leicht verjaget, das Fleisch muß endlich aus dem Sinn, wie sehr dich's immer plaget. o ew'ge Schande, wenn ein Held vor diesen dreien Buben fällt 6 Wer überwind't und kriegt den Raum der Feinde, die vermessen, der wird im Paradies vom Baum des ew'gen Lebens essen; wer überwind't, den soll kein Leid noch Tod berühr'n in Ewigkeit. 7 Wer überwind't, und seinen Lauf mit Ehren kann vollenden, dem wird der Herr alsbald darauf verborgnes Manna senden, ihm geben einen weißen Stein, und einen neuen Namen drein. 8 Wer überwindt, bekommt Gewalt, wie Christus, zu regieren; mit Macht die Völker mannigfalt in einer Schnur zu führen. Wer überwind't bekommt vom Herrn zum Feld-Panier den Morgenstern. 9 Wer überwindet, der soll dort in weißen Kleidern gehen, sein guter Name soll sofort im Buch des Lebens stehen: Ja Christus wird denselben gar bekennen vor dir Engel-Schaar. 10 Wer überwind't, soll ewig nicht aus Gottes Tempel gehen; vielmehr drin als ein Eng'lisch Licht und güld'ne Säulen stehen, der Name Gottes, unsers Herrn soll leuchten vor ihm weit und fern. 11 Wer überwind't, soll auf dem Thron mit Christo Jesu sitzen, soll glänzen wie ein Gottes-Sohn, und wie die Sonne blitzen, ja ewig herrschen und regier'n und immerdar den Himmel zier'n. 11 So streit denn wohl, streit keck und kühn, daß du mögst überwinden; streng' an die Kräfte, Muth und Sinn, daß du dies Gut mög'st finden. Wer nicht will streiten um die Cron, bleibt ewiglich in Spott und Hohn. Scripture: Revelation 2:17 Languages: German
TextPage scan

Auf, hinauf zu deiner Freude

Author: Johann Casp. Schade Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #398 (1848) Topics: Songs from the Life of the Faithful Lyrics: 1 Auf, hinauf zu deiner Freude, meine Seele, Herz und Sinn, weg, hinweg mit deinem Leide, hin zu deinem Jesu hin! Er ist dein Schatz! Jesus ist dein ewig Leben; will die Welt kein'n Ort dir geben, bei Ihm ist Platz. 2 Fort, nur fort, steig' immer weiter in die Höh' zu Jesu auf! an, hinan, die Glaubens-Leiter, klettre mit geschwindem Lauf. Gott ist dein Schutz. Jesus bleibet dein Beschirmer wider alle Seel-Bestürmer, und bietet Trutz. 3 Fest, fein fest dich angehalten an die starke Jesus-Treu, laß du, laß du Gott nur walten, seine Güt' ist täglich neu: Er meint's recht gut. Wenn die Feinde dich anfallen, müssen sie zurücke prallen; hab' guten Muth. 4 Ein, hinein in Gottes-Kammer, die dir Jesus aufgethan; klag' und sag' Ihm deinen Jammer, schreie Ihn um Hülfe an: Er steht dir bei. Wenn dich alle Menschen hassen, kann und will Er dich nicht lassen, das glaube frei. 5 Hoch, so hoch du kannst erheben deine Sinnen von der Erd', schwinge dich dem zu ergeben, was du hast, der dein ist werth; dein Jesus ist, der um dich so treulich wirbet, und für dich aus Liebe stirbet, drum du sein bist. 6 Auf, hinafu, das droben suche, trachte doch allein dahin, wo dein jesus, sonst verfluche allen schnöden Sünden-Seinn. Zum Himmel zu! Welt und Erde muß verschwinden, nur bei Jesu ist zu finden die wahre Ruh. Languages: German
TextPage scan

Auf meinen lieben Gott

Author: Sigismund Weingärtner Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #399 (1848) Topics: Songs from the Life of the Faithful Lyrics: 1 Auf meinen lieben Gott trau ich in Angst und Noth: Er kann mich all'zeit retten aus Trübsal, Angst und Nöthen: mein Unglück kann Er wenden. steht all's in seinen Händen, 2 Ob mich mein' Sünd' anficht will ich verzagen nicht; auf Christum will ich bauen, und Ihm allein vertrauen, Ihm will ich mich ergeben im Tod und auch im Leben. 3 Ob mich der Tod nimmt hin, ist Sterben mein Gewinn, und Christus ist mein Leben, dem thu ich mich ergeben, ich sterb' heut oder morgen, mein' Seel' wird Gott versorgen. 4 O! mein Herr Jesu Christ, der Du so g'duldig bist für mich am Creuz gestorben, hast mir das Heil erworben, auch uns allen zugleiche das ewig' Himmelreiche. 5 Amen! zu aller Stund sprech'n wir aus Herzen-Grund: Du wollest selbst uns leiten, Herr Christ, zu allen Zeiten, auf daß wir Deinen Namen ewiglich preisen, Amen. Languages: German
TextPage scan

Befiehl dem Herrn deine Wege, und hoffe auf Ihn, Er wird's wohl machen

Author: Paul Gerhardt Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #400 (1848) Topics: Songs from the Life of the Faithful First Line: Befiehl du deine Wege Lyrics: 1 Befiehl du deine Wege, und was dein Herze kränkt, der allertreusten Pflege des, der den Himmel lenkt, der Wolken, Luft und Winden giebt Wege, Lauf und Bahn, der wird auch Wege finden, da dein Fuß gehen kann. 2 Dem Herren mußt du trauen, wenn dir's soll wohl ergehn; auf sein Werk mußt du schauen, wenn dein Werk soll bestehn; Mit Sorgen und mit Grämen, und mit selbst eig'ner Pein, läßt Gott Ihm gar nichts nehmen: es muß erbeten sein. 3 Dein' ew'ge Treu und Gnade, o Vater! weiß und sieht, was gut sei oder schade dem sterblichen Geblüt; und was Du denn erlesen, das treibst Du, starker Held, und bringst zum Stand und Wesen, was Deinem Rath gefällt. 4 Weg' hast Du allerwegen, an Mitteln fehlt Dir's nicht; Dein Thun ist lauter Segen, Dein Gang ist lauter Licht. Dein Werk kann Niemand hindern, Dein' Arbeit darf nicht ruhn, wenn Du, was Deinen Kindern ersprießlich ist, willt thun. 5 Und ob gleich alle Teufel hie wolten widerstehn, so wird doch ohne Zweifel Gott nicht zurücke gehn: was Er Ihm vorgenommen und was Er haben will, das muß doch endlich kommen zu seinem Zweck und Ziel. 6 Hoff'! o du arme Seele, hoff' und sei unverzagt; Gott wird dich aus der Höhle, da dich der Kummer plagt, mit großen Gnaden rücken: erwarte nur der Zeit; so wirst du schon erblicken die Sonn' der schönsten Freud. 7 Auf! auf! gieb deinem Schmerze und Sorgen gute Nacht: laß fahren, was das Herze betrübt und traurig macht; bist du doch nicht Regente, der alles führen soll: Gott sitzt im Regimente, und führet Alles wohl. 8 Ihn, Ihn laß thun und walten, Er ist ein weiser Fürst, und wird sich so verhalten, daß du dich wundern wirst, wenn Er, wie Ihm gebühret, mit wunderbarem Rath das Werk hinausgeführet, das dich bekümmert hat. 9 Er wird zwar eine Weile mit seinem Trost verziehn, und thun an seinem Theile, als hätt' in seinem Sinn Er deiner sich begeben, und sollt'st du für und für, in Angst und Höthen schweben, so frag' Er nichts nach dir. 10 Wird's aber sich befinden, daß du Ihm treu verbleibst, so wird Er dich entbinden, da du's am mindsten gläubst: Er wird dein Herze lösen von der so schweren Last, die du zu keinem Bösen bisher getragen hast. 11 Wohl dir, du Kind der Treue, du hast und trägst davon mit Ruhm und Dankgeschreie den Sieg und Ehren-Cron: Gott giebt dir selbst die Palmen in deine rechte Hand, und du singst Freuden-Psalmen dem, der dein Leid gewandt. 12 Mach End', o Herr, mach Ende an aller unsrer Noth; stärk' unsre Füß' und Hände und laß bis in den Tod, uns allzeit Deiner Pflege und Treu empfohlen sein, so gehen unsre Wege gewiß zum Himmel ein. Languages: German
TextPage scan

Die Doxologie zu den Gesängen

Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #401 (1848) Topics: Songs from the Life of the Faithful First Line: Ehr' sei Gott Vater allezeit Lyrics: Ehr' sei Gott Vater alleziet, auch Christo eingeboren, und dem Tröster heiligem geist, gar hoch in's Himmels-Throne, wie es im Anfang und auch jetzt gewesen ist, und bleibet stets bis an der Welt End'. Amen. Languages: German
TextPage scan

Die Doxologie zu den Gesängen

Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #402 (1848) Topics: Songs from the Life of the Faithful First Line: Ehr' sei dem Vater und dem Sohn Lyrics: Ehr' sei dem Vater und dem Sohn, und auch dem heil'gen Geiste, als es im Anfang war und nun, der uns sein' Gnade leiste, daß wir auf diesem Jammerthan von Herzen scheuen überall der Welt gottlofes Wesen, und streben nach der neuen Art, dazu der Mensch gebildet ward, wer das begehrt, sprech': Amen! Languages: German
TextPage scan

Die Doxologie zu den Gesängen

Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #403 (1848) Topics: Songs from the Life of the Faithful First Line: Ehr' sei dem Vater und dem Sohn Lyrics: Ehr' sei dem Vater und dem Sohn, und auch dem heil'gen Geiste, als es im Anfang war und nun, der uns sein' Gnade leiste, damit wir gehn auf seinem Phad, daß unsre Sünd' der Seel' nicht schad'; wer das begehrt, sprech': Amen. Languages: German
TextPage scan

Vom christlichen Leben

Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #404 (1848) Topics: Songs from the Life of the Faithful First Line: Gott kann's nicht böse meinen Lyrics: 1 Gott kann's nicht böse meinem: Sein Vater-Wort begrügent nicht; darin Er mir fest verspricht: Er wolle mich mit seinen Augen leiten, so folg' ich seinem Zug zu allen Zeite. Ich habe Herz und guten Muth, Gott meint's mit seiner Führung gut! Er läßt mich nicht, wenn's gleich oft so will scheinen, Gott kann's nicht böse meinen, will's gleich Böse scheinen, Gott kann's nicht böse meinen. 2 Gott kann's nicht böse meinen: Niemand ist gut als Er allein; wie kann sein Wille böse sein? Er will, das Allen soll geholfen werden, macht alles wohl im Himmel und auf Erden. wer nur sein Werk im glauben thut, Gott meint's mit seiner Führung gut: Wohl! wer Ihm traut, denn Er versäumet, keinen, Gott kann's nicht böse meinen; Er versäumet keinen Gott kann's nicht böse meinen 3 Gott kann's nicht böse meinen: Er hat mich an das Licht gebracht, und täglich für mein Heil gewacht. Er wird mich ferner bis ins Alter tragen, und was nur selig ist, mir nicht versagen: Ich steh' in meines Vaters Hut, Gott meint's mit seiner Führung gut. Er sorgt für mich, gleich wie von Kindes-Beinen, Gott kann's nicht böse meinen, wie von Kindes Beinen Gott kann's nicht böse meinen. 4 Gott kann's nicht böse meinen: Der Bosheit Menge schreckt mich sehr, doch ist der Güte Gottes mehr: Ich rief: Gott, sei mir armen Sünder gnädig. Er sprach: Getrost, du bist von Sünden ledig. Mich reinigt Jesu theures Blut: Gott meint's mit seiner Führung gut. Er macht gerecht, und zählt mich zu den Seinen, Gott kann's nicht böse meinen, Er kennt schon die Seinen Gott kann's nicht böse meinen. 5 Gott kann's nicht böse meinen: Wenn ich mir selbst nicht rathen kann, nimmt Gott sich meiner Sachen an; g'nug ich befehl dem Herren meine Thaten, Er wird's wohl machen, und mir treulich rathen. Es gilt mir gleich, wenn's Gott mir thut: Gott meint's mit seiner Führung gut: Er lenkt das Herz der Großen und der Kleinen, Gott kann's nicht böse meinen, Er lenkt Groß und Kleinen Gott kann's nicht böse meinen. 6 Gott kann's nicht böse meinen: Was mir nicht gut ist, geht zurück, das größte Unglück ist mein Glück; ich weiß, daß denen, die Gott lieben wollen, zum besten alle Dinge dienen sollen: So geh' es denn durch Glut und Fluth, Gott meint's mit seiner Führung gut; den Abend lang währt nur das bittre Weinen, Gott kann's nicht böse meinen, bald vergeht das Weinen Gott kann's nicht böse meinen 7 Gott kann's nicht böse meinen: die Welt meint's falsch zur bösen Zeit, und wenn mir's wohl geht, hab' ich Neid; doch mag die Welt gleich ganz im Argen liegen, so will ich ihre böse Lust besiegen, Trutz biet' ich aller Feinde Wuth, Gott meint's mit seiner Führung gut; meint's niemand gut, so hab ich dennoch einen, der kann's nicht böse meinen, ich trotz' auf den einen Gott kann's nicht böse meinen. 8 Gott kann's nicht böse meinen: weil ich im Leben Christi bin, so ist der Tod auch mein Gewinn; ich bin gewiß, daß mein Erlöser lebet, der mich, sein Glied, zu sich, mein'm Haupt, erhebet, die Seele lebt, der Körper ruht, Gott meinet's auch im Tode gut; Er spricht mich los, wenn Jesus wird erscheinen, Gott kann's nicht böse meinen, Jesus wird erscheinen Gott kann's nicht böse meinen. Languages: German
TextPage scan

Das Hochzeitslied der Kinder Gottes

Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #405 (1848) Topics: Songs from the Life of the Faithful First Line: Hallelujah, Lob, Preis und Ehr' Lyrics: 1 Hallelujah, Lob, Preis, und Ehr', sei unserm Gott je mehr und mehr, für alle seine Werke; von Ewigkeit zu Ewigkeit sei in uns allen ihm bereit Dank, Weisheit, Kraft und Stärke! Klinget! singet:; Heilig, heilig, freilich, freilich, heilig ist Gott, unser Gott, der Herr Zebaoth! 2 Halelujah,Preis, Ehr und Macht, sei auch dem Gottes-Lamm gebracht, in dem wir sind erwählet; das uns mit seinem Blut erkauft, damit besprenget und getauft, und sich mit uns vermählet. Heilig, selig ist die Freundschaft und Gemeinschaft, die wir haben und darinnen uns erlaben. 3 Hallelujah, Gott heilger Geist! sei ewiglich von uns gepreist, durch den wir neu geboren, der uns mit Glauben ausgeziert, dem Bräutigam uns zugeführt, den Hochzeits-Tag erkoren. Eya! ei da! da ist Freude, da ist Weide, da ist Manna und ein ewig Hosianna. 4 Halleluja, Lob, Preis, und Ehr' sei unserm Gott je mehr und mehr und seinem großen Namen! stimmt an mit aller Himmels-Schaar, und singet nun und immerdar mit Freuden Amen, Amen. Klinget, singet: Heilig, heilig, freilich, freilich, heilig ist Gott, unser Gott, der Herr Zebaoth! Scripture: Revelation 7:11-12 Languages: German

Pages


Export as CSV