| Text Is Public Domain |
|---|
| | Cantad a Jehová canción nueva | Cantad a Jehová canción nueva | | | | Spanish | | | | | | | | | CANTATE DOMINO |  | | | | | | 3 | 0 | 1483542 | 3 |
| | Cantad a Nuestra Señora | Por Ti, Virgen pura | Cantad, Con lengua sonora | | | Spanish | | | | | | | | | [Por Ti, Virgen pura] |  | | | | | | 1 | 0 | 1886287 | 1 |
| | Cantad al Rey del cielo | Hijos del celeste Rey | | | | Spanish | J. Cennick | | | | (Traducido) | | | | BLUMENTHAL |  | | | | 1 | | 17 | 0 | 1428987 | 1 |
| | Cantad al Señor | Cantad al Señor un cántico nuevo | | | | Spanish | Anonymous | Cantad al Señor un cántico nuevo, ... | 11.11.11.10 | Psalm 96:1 | Brazilian | | Hymns and Spiritual Songs Praise | | CANTAI AO SENHOR |  | | | | 1 | | 8 | 0 | 1021858 | 6 |
| | Cantad al Señor | Cantad al Señor una nueva canción | | | | Spanish | Arturo Fernández | | 11.11.11.9.12.9 | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1134758 | 2 |
| | Cantad al Señor | Gloria sea al Padre de gran misericordia | Cantad al Señor | O Worship the Lord | English | Spanish | Robert Lowry | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1353536 | 1 |
| | Cantad al Señor | Cantad al Señor un cántico nuevo | ¡Cantad al Señor, cantad al Señor! | | | Spanish | Gerhard Cartford | | | | Tradicional brasileña | | Alabanza/Praise | | [Cantad al Señor un cántico nuevo] | | | | | 1 | | 22 | 0 | 1587160 | 9 |
| | ¡Cantad Al Señor! | ¡Salve! Cantad al Señor | | | | Spanish | Vicente P. Mendoza | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1804740 | 1 |
| | Cantad al Señor un cántico nuevo, porque ha hecho obras grandes por mí | Cantad al Señor un cántico nuevo, porque ha hecho obras grandes por mí | | | | Spanish | | | | | | | | | [Cantad al Señor un cántico nuevo] | | | | | | | 1 | 0 | 1899410 | 1 |
| | Cantad al Señor un Cántico Nuevo (Sing to the Lord) | Cantad al Señor un cántico nuevo (O sing to the Lord a song that is new) | ¡Aleluya, aleluya! (Alleluia, alleluia!) | | | English; Spanish | | | | Psalm 98 | España | | | | [Cantad al Señor un cántico nuevo] | | | | | | | 4 | 0 | 1772159 | 1 |
| | Cantad al uno y trino Dios | Cantad al uno y trino Dios | | | | Spanish | Desconocido | al uno y trino Dios; Sus alabanzas ... | 8.8.8.8 | | | | El Año Cristiano Doxologías; Christian Year Doxologies | | DUKE STREET |   | | | | 1 | | 3 | 0 | 1359794 | 3 |
| | Cantad, alabad | ¡Cantad, cantad, cantad, alabad a Dios! | | | | Spanish | Edward H. Plumptre; Lynn Anderson | cantad, cantad, alabad a ... | | Psalm 33:1-12 | | | Adoración; Worship; Amor de Dios; Love Of God; Apertura del Culto; Opening of Worship; Cantar Cristiano; Singing | | MARION (Coro) | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1527185 | 1 |
| | Cantad alegremente | Cantad alegremente loores al Señor | | Sing to the Lord of harvest | | Spanish | John S. B. Monsell; Leopoldo Gros | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1355469 | 3 |
| | Cantad alegres a Dios | Reconoced que Jehová es Dios | Cantad alegres a Dios | | | Spanish | | Cantad alegres a Dios, habitantes de ... | | Psalm 100 | | | Cánticos Litúrgicos | | [Reconoced que Jehová es Dios] | | | | | | | 1 | 0 | 1847163 | 1 |
| | Cantad alegres a Dios, habitantes de toda la tierra | Cantad alegres a Dios, habitantes de toda la tierra | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1483547 | 2 |
| | Cantad alegres a Dios, habitantes de toda la tierra | Cantad alegres a Dios, habitantes de toda la tierra | | | | Spanish | | | | Psalm 100:1-3 | | | Adoración; Worship; Alegría; Cheer; Apertura del Culto; Opening of Worship | | | | | | | | | 2466 | 0 | 1537337 | 106 |
| | Cantad alegres al Señor | Cantad alegres al Señor | | | | Spanish | Tomás González C. | Cantad alegres al Señor, mortales ... | 8.8.8.8 | Psalm 100 | Estr. 3 y 4 Celebremos, 1991 | | Adoración; Worship; Alegría; Cheer; Apertura del Culto; Opening of Worship; Cantar Cristiano; Singing; Majestad Divina; Divine Majesty | | DUKE STREET | | | | | 1 | | 46 | 0 | 1525745 | 42 |
| | Cantad alegres al Señor, ahora | Cantad alegres al Señor, ahora | | | | Spanish | C. | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1555364 | 2 |
| | Cantad alegres al Señor divino | Cantad alegres al Señor divino | | | | Spanish | | | | | N. Y. | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1556306 | 1 |
| | Cantad alegres, cantad a Dios | Cantad alegres, cantad a Dios | Aleluya, gloria aleiluya | | | Spanish | | Cantad alegres, cantad a Dios, ... | | Psalm 100 | Basada en el Salmo 100 | | Adoración; Worship; Alegría; Cheer; Apertura del Culto; Opening of Worship; Bienvenida; Welcome; Cantar Cristiano; Singing; Creación; Creation; Llamamiento a la Adoración; Call to Worship; Música Litúrgica; Liturgical Music | | SALMO 100 |  | | | | | | 1 | 1 | 1546897 | 1 |
| | Cantad, cantad, el día llegó | Cantad, cantad, el Día llegó | | | | Spanish | | cantad, el día llegó, a trabajar y ... | | | Campamento Villa Ventana | | | | [Cantad, cantad, el Día llegó] | | | | | | | 3 | 0 | 1691971 | 3 |
| | Cantad, Cantad, la Voz Alzad | ¡Cantad, cantad; la voz alzad! | | | | Spanish | Effie Chastain de Naylor | | | | | | | | CREATION |  | | | | 1 | | 4 | 0 | 1550358 | 4 |
| | Cantad, cantad, mortales | Cantad, cantad, mortales | | | | Spanish | Merrill N. Hutchinson | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 56146 | 7 |
| | Cantad con júbilo | Cantad con júbilo | | In dulci jubilo | Latin | Spanish | Federico Fliedner | | 6.6.6.5.6.5.5.5 | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 56147 | 4 |
| | Cantad con júbilo al Señor | Cantad con júbilo al Señor | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1518057 | 1 |
| | Cantad cristianos, por doquier | Cantad cristianos, por doquier | | | | Spanish | Martin Luther; Anonymous; Roberto A. Weber | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2016830 | 1 |
| | Cantad del amor de Cristo | Cantad del amor de Cristo | Cuando estemos en gloria | | | Spanish | Eliza E. Hewitt; H. C. Ball | | | | | | La esperanza cristiana Muerte y vida eterna; Esperanza Christiana; Christian Hope; Gozo; Joy; Eternal Life | | HEAVEN |  | | | | 1 | | 4 | 1 | 1408255 | 2 |
| | Cantad Loores A Cristo | Cantad loores a Cristo | Muerto por nuestros pecados | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1800180 | 1 |
| | Cantad Mortales por Doquier | Cantad mortales por doquier | | | | Spanish | Roberto C. Savage | | | | | | | | [Cantad mortales por doquier] | | | | | | | 2 | 0 | 1634291 | 2 |
| | Cantad, Naciones, al Señor | Cantad, naciones, al Señor | | | | Spanish | Isaac Watts, 1674-1748; Thomas Ken, 1637-1711; anón. | | | Psalm 72:17-19 | | | Alabanza/Praise | | OLD HUNDREDTH | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1587185 | 3 |
| | Cantad, ¡Oh, Peregrinos! | Cantad, ¡oh, peregrinos! | Cantad con dulces notas | | | Spanish | Juan N. De Los Santos | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2010977 | 1 |
| | Cantad y gracias dad | Cantad y gracias dad | Canta a Dios | Rejoice, ye pure in heart | | Spanish | E. H. Plumptre; Lorenzo Álvarez | | 6.6.8.6 with refrain | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1611491 | 2 |
| | Cantai Alegremente a Deus | Cantai alegremente, cantai a Deus louvor | | Sing to The Lord of Harvest | English | Portuguese | John S. B. Monsell (1811-1875); J. W. Faustini (1931-) | Cantai alegremente, Cantai a Deus ... | | | | | | | [Cantai alegremente, cantai a Deus louvor] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1968335 | 2 |
| | Cantai alegres ao Senhor | Cantai alegres ao Senhor | | | | Portuguese | Nestor Welzel | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 2046891 | 2 |
| | Cantai ao Senhor (Rejoice in the Lord) | Cantai ao Senhor um cântico novo (Rejoice in the Lord and sing God a new song) | | Cantai ao Senhor | Portuguese | English | C. Michael Hawn | ao Senhor um cântico novo, cantai ao ... | | Psalm 98 | | Brazil | Psalm Settings | | [Rejoice in the Lord] |  | | | | 1 | | 12 | 0 | 931438 | 10 |
| | Cántale | Ven, Señor, Espíritu Creador | Cántale, al Señor siempre cántale | | | Spanish | P. Pedro Vera, M.SP.S., siglo XX | Ven, Señor, Espíritu Creador, a ... | | Psalm 104 | | | Amor; Consuelo; Renovación; Ritos de la Iglesia Confirmación; Pascua de Resurrección Pentecostés | | [Ven, Señor, Espíritu Creador] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1688404 | 2 |
| | Cántale | Al Dios que recibimos | Cántale, cántale, cántale | | | Spanish | José M. Mármol | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1689381 | 2 |
| | Cántale a Dios | Cántale a Dios tu risa y esperanza | Cántale a Dios con todas tus canciones | | | Spanish | Héber Romero | | | Colossians 3:16 | | | Dios Su Naturaleza y Alabanza; Amor de Dios; God's Love; Dios Su Alabanza; God His Praise; Gozo; Joy | | SANTA CLARA | | | | | | | 4 | 0 | 1600397 | 4 |
| | Cántale alabanzas | Cántale alabanzas al Señor | | | | Spanish | John Arthur | alabanzas al Señor y dale gracias, y ... | | | Trad.: Liturgia Luterana | | Canticos Liturgicos Santa Comunion | | [Cántale alabanzas al Señor] | | | | | | | 1 | 0 | 1691840 | 1 |
| | Cántale alabanzas (Sing the praises of the Lord) | Cántale alabanzas al Señor y dale gracias (Sing the praises of the Lord with thankful hearts and voices | | | | English; Spanish | John Arthur | alabanzas al Señor y dale gracias. ... | | | Trad.: Liturgia Luterana | | Canticos Liturgicos Santa Comunion | | [Cántale alabanzas al Señor y dale gracias] | | | | | | | 10 | 0 | 1691842 | 1 |
| | Cántalo | Si descubres en la mañana loc mil colores de la creación (When the first new light of the rising sun comes to wake the colors of dawn) | Si tu puedes, cántalo, cántalo, cántalo (Everybody sing it out, sing it out, sing it out) | | | Spanish; English | Victor Eduardo Jortack; Bret Hesla | | | | | | | | [Si descubres en la mañana loc mil colores de la creación (When the first new light of the rising sun comes to wake the colors of dawn)] | | | | | | | 4 | 0 | 2065042 | 1 |
| | Cantam Anjos Harmonias | Cantam anjos harmonias | Toda a terra e altos céus | Hark! The Herald Angels Sing | English | Portuguese | Charles Wesley; Robert Hawkey Moreton | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 930738 | 3 |
| | CANTAM GLÓRIA | Cercando o trono do Senhor | | | | Portuguese | Anne Houlditch Shepherd (1809-1857); Stuart Edmund Mc Nair (1867-1959) | Cercando o trono do Senhor, Meninos ... | | | | | | | CHILDREN'S PRAISES |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2068759 | 1 |
| | Cantamos a quien se entregó | Cantamos a quien se entregó | | | | Spanish | Thomas Kelly; Roberto A. Weber | | | | estr. 6: Hymns Ancient and Modern, 1861 | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2000513 | 1 |
| | Cantamos tu prez, Creador poderoso | Cantamos tu prez, Creador poderoso | | Wilt heden nu treden voor God den Heere | Dutch | Spanish | Anonymous; Anonymous; Albert Lehenbauer | | 12.11.12.11 | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 56148 | 2 |
| | Cantamos-te, ó Emanuel | Cantamos-te, ó Emanuel | | Wir singen dir, Immanuel | | Portuguese | Paul Gerhardt; Rodolpho Hasse | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2046802 | 1 |
| | Cantan ángeles mil, brilla estrella de paz | Cantan ángeles mil, brilla estrella de paz | | | | Spanish | Josiah G. Holland | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1129654 | 4 |
| | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al santo Dios!" | Del trono santo en derredor Niñitos mil están | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al santo Dios!" | Around the Throne of God in Heaven | English | Spanish | Anne Houlditch Shepherd | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 63090 | 3 |
| | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al Santo Dios!" | Del trono santo en derredor | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al Santo Dios!" | | | Spanish | Anne Houlditch Shepherd, 1809-1857; Desconocido | Del trono santo en derredor Con el ... | | | | | Himnos y Cantos Para Los Niños; Reino y Gloria de Cristo; Cielo; Heaven; Hymns and Songs for Children; Reign and Glory of Chirst | | CHILDREN'S PRAISES |   | | | | 1 | | 4 | 0 | 324478 | 3 |
| | Cantan, "¡Gloria, gloria, aleluya al Santo Dios!" | Del trono santo en derredor Los niños siempre están | Cantan, "¡Gloria, gloria, aleluya al Santo Dios!" | | | Spanish | Anne Houlditch Shepherd | | | | (Traducido) | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1430182 | 2 |