| Text Is Public Domain |
|---|
| | Velsignet være mig hver Gang | Velsignet være mig hver Gang | | | | Norwegian | Joh. N. Brun | være mig hver Gang, Jeg dette Aar skal ... | | | | | Første Søndag i Advent Til Høimesse; First Sunday in Advent | | |   | | | | | | 4 | 0 | 1420801 | 1 |
| | Verbum supernum prodiens | O Word, that goeth forth on high | | | Latin | English | | | | | Ambrosian hymn; Tr. for Hymns Ancient and Modern | | Advent | | | | | | | | | 8 | 0 | 1998759 | 1 |
| | Ve mig, at jeg saa mangelund | Ve mig, at jeg saa mangelund | | | | Norwegian | Johann Heermann; Tauler; Søren Jonassøn | Ve mig, at jeg saa mangelund I Vellyst ... | | | | | Tredje Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Third Sunday in Advent | | |   | | | | | | 5 | 0 | 1415950 | 1 |
| | Veni redemtor Gentium | Veni redemtor Gentium | | | | German; Latin | Ambrosius | Veni redemtor Gentium ostende partum ... | | | | | Vom Advent und der heiligen Menschwerdung Jesu Christ; Advent and Incarnation of Jesus Christ | | |   | | | | | | 4 | 0 | 1410872 | 1 |
| | Venid, Pastorcillos | Venid, pastorcillos, venid a adorar | | | | Spanish | Francisco Martínez de la Rosa, s. 19 | Venid, pastorcillos, venid a adorar Al ... | 11.11.11.11 | Luke 2:4-20 | | | Advent | | HIDING IN THEE |   | | | | 1 | | 44 | 1 | 1533468 | 1 |
| | Verdens Ørken mørk og taaget | Verdens Ørken mørk og taaget | | | | Norwegian | Dorotea Engelbretsdatter | Verdens Ørken mørk og taaget Er saa ... | | | | | Second Sunday in Advent; Anden Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lektie | | |   | | | | | | 5 | 0 | 1417151 | 1 |
| | Ven, Señor | Eres la luz del mundo que ilumina el caminar | Ven, Señor, a salvarnos | | | Spanish | Pedro Rubalcava | | | | | | Adviento/Advent | | [Eres la luz del mundo que ilumina el caminar] | | | | | | | 1 | 0 | 1450687 | 1 |
| | Ved al niñito | Ved al niñito en un pesebre | | | | Spanish | Mary MacDonald, s. 19; Pablo Sywulka B.; Pablo Sywulka B. | Ved al niñito en un pesebre, Es ... | 10.9.10.9 | Luke 1:68-75 | | | Advent | | BUNESSAN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1533475 | 1 |
| | Ven, Jesús muy esperado | Ven, Jesús muy esperado | | | | Spanish | Charles Wesley; Lorenzo Alvarez | | 8.7.8.7 D | | | | Christian Year Advent | | HYFRYDOL | | | | | 1 | | 12 | 1 | 1685366 | 2 |
| | Venez, Divin Messie | O Fils de Dieu, ne tardez pas | Venez, divin Messie | | | English; French | Abbé Simon-Joseph Pellegrin, 1663-1745 | Venez, divin Messie, Nous rendre ... | 7.8.7.6.8.8.8 | | | | Advent | | VENEZ DIVIN MESSIE |   | | | | | | 1 | 0 | 1283199 | 1 |
| | Veiled in Darkness Judah Lay | Veiled in darkness Judah lay | | | | English | | | | | | | Jesus Christ Advent | | | | | | | | | 10 | 0 | 2107989 | 4 |
| | Ven, Señor (Lord, come and save us) | Ven, Señor (Lord, come and save us) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 146 | | | Third Sunday of Advent A | | [Ven, Señor] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1245744 | 1 |
| | Venid, fieles todos | Venid, fieles todos | | | | Spanish | John F. Wade; Juan B. Cabrera | Venid, fieles todos, a Belén marchemos: ... | | John 1:1-14 | Cantus Diversi, c. 1743 | | Advent | | ADESTE FIDELES |   | | | | 1 | | 32 | 1 | 1533573 | 1 |
| | Ven Tú, ¡oh Rey eterno! | Ven Tú, ¡oh Rey eterno! | | | | Spanish | Ángel Archilla, 1892-1954; Ernest Warburton Shurtleff, 1862-1917 | Ven Tú, ¡oh Rey eterno! La marcha ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | | | | Advent | | LANCASHIRE | | | | | 1 | | 11 | 0 | 828378 | 1 |
| | Ven, Salvador | El Dios de paz, el Verbo eterno | Ven, Salvador, ven sin tardar | | | Spanish | Anón. | | | | Adapt. por la Comisión del Albricias | | Adviento/Advent | | EL DIOS DE PAZ | | | | | | | 11 | 0 | 1450684 | 1 |
| | Venid Pastores | Venid pastores, venid, oh venid a Belén | | | | Spanish | | Venid pastores, venid, oh venid a ... | | Luke 2:4-20 | Villancico portorriqueño | | Advent | | VENID PASTORES |  | | | | | | 9 | 0 | 1531890 | 1 |
| | Ven Jesús, nuestra esperanza (Come to be our hope) | Ven Jesús, nuestra esperanza (Come to be our hope, O Jesus) | | | | English; Spanish | Jaci Maraschin; Jorge Rodríguez; Jaci Maraschin | | 8.7.8.7 D | Luke 4:16-21 | | | Advent | | NUESTRA ESPERANZA | | | | | | | 4 | 0 | 1598763 | 1 |
| | Ven, Salvador | Oh Señor, Pastor de la casa de Israel | Cielos lloved vuestra justicia | | | Spanish | Lucien Deiss; María Pilar de la Figuera | | | Matthew 1:21 | Antífonas "O", latín, siglo IX | | Adviento/Advent | | [Oh Señor, Pastor de la casa de Israel] | | | | | | | 3 | 0 | 1450685 | 1 |
| | Veni Sancte Spiritus (Holy Spirit, come to us) | Veni Sancte Spiritus (Holy Spirit, come to us) | | | | English; Latin | Taizé Community | Veni Sancte Spiritus, tui amoris ignem ... | | Luke 1:35 | | | Christian Year Advent | | [Veni Sancte Spiritus] |  | | | 1 | 1 | | 7 | 0 | 1325624 | 1 |
| | Veni, veni Emmanuel | Veni, veni Emmanuel | | | | English; French; German; Latin | H. Ecuyer; J. M. Neale, 1818-1866 | - 1 Veni, veni Emmanuel, Captivum ... | | | 13th Cent. Hymn in Psalteriolum Cantionum Catholicorum (1710) | | Advent | | [Veni, veni Emmanuel] | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1983564 | 1 |
| | Vem, Jesus, nossa esperança (Tú, Jesus nuestra esperanza) (Come to Be Our Hope, O Jesus) | Come to be our hope, O Jesus | | Vem, Jesus, nossa esperança | Portuguese | English; French; Portuguese; Spanish | Jaci Maraschin; Jorge Rodríguez; Robert Fárber | 1 Vem, Jesus, nossa esperança, nosas ... | | Isaiah 61:1-3 | | | Christian Year Advent | | [Vem, Jesus, nossa esperança] | | | | | | | 4 | 0 | 1511754 | 1 |