Text Is Public Domain |
---|
| | Mwamba ni Jesu (Who is the Rock?) | Mwamba, Mwamba? (Who is the Rock?) | #18 | In Every Corner Sing: songs of God's world | | Worship | | AFRICAN - 1 Mwamba, Mwamba? Mwamba ni ... | J Nathan Corbitt | J Nathan Corbitt; Geoff Weaver | | | [Mwamba, Mwamba] | F Major or modal | 55315556422134533342 | | English | | | | | | 2008 | | | | | | 0 | 1666915 |
| | Mwamba Ni Yesu | Mwamba, mwamba | #139 | Nyimbo za Imani Yetu | | | | | | | | | | | | | Swahili | | | | | | 2003 | | | | | | 0 | 1170021 |
| | Mwamba Ni Yesu | Mwamba, mwamba | #139 | Nyimbo Za Imani Yetu | | Wokovu | | Mwamba, mwamba, Mwamba ni Yesu, mwamba, ... | M. G. Mutsoli | | | Psalm 62:7 | | | | | Swahili | | | | | | 1994 | | | | | | 0 | 1791922 |
| | Mwamba ni Yesu (The Rock is Jesus) | Who is the rock? Mwamba ni Yesu, mwamba | #6 | For the Living of These Days | | Acts of Praise and Thanksgiving | | | Manaseh G. Mutsoli; J. Nathan Corbitt | J. Nathan Corbitt | | | MWAMBA | F Major or modal | 55315556422134533342 | Swahili | English; Swahili | from Four African Hymns | | Traditional Swahili chorus | | | 1995 | | | | | | 0 | 1451204 |
| | Mwamba ni Yesu (The Rock Is Jesus) | The Rock is Jesus, Jesus (Mwamba ni Jesu, mwamba) | #7 | Halle Halle: We Sing the World Round | | | | | Manaseh G. Mutsoli; J. Nathan Corbitt | J. Nathan Corbitt | | | MWAMBA | F Major | 55315556422134533342 | Swahili | English; Swahili | | Kenya | Traditional Swahili chorus | | 1994 | 1999 | | | | | | 0 | 964861 |
| | Mwamba wangu wa kale | Mwamba wangu wa kale | #286 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kujuta na kutegemea Kujuta | | | A. M. Toplady | | | | | | | English | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1935975 |
| | Mwamba Wenye Imara | Mwamba wenye imara | #216 | Nyimbo Za Imani Yetu | | Maombi | | | | | | Psalm 94:22 | | | | | Swahili | | | | | | 1994 | | | | | | 0 | 1792013 |
| | Mwamba Wenye Imara | Mwamba wenye imara | #temp_216a | Nyimbo za Imani Yetu | | | | | | | | | | | | | Swahili | | | | | | 2003 | | | | | | 0 | 1170098 |
| | Mwamba Wenye Imara | Mwamba wenye imara | #temp_216b | Nyimbo za Imani Yetu | | | | | | | | | TOPLADY | | | | Swahili | | | | | | 2003 | | | | | 1 | 0 | 1170099 |
| | Mwamba Wenye Imara | Mwamba wenye imara | #15523 | The Cyber Hymnal | | | | Mwamba wenye imara, Kwako nitajificha. ... | Augustus M. Toplady; Unknown | Thomas Hastings | 7.7.7.7.7.7 | | TOPLADY | B♭ Major | 56531651232171712275 | English | Swahili | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1841940 |
| | Mwana knodoo ayalipa | Mwana kondoo ayalipa | #75 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kuteswa na kufa kwa Yesu | | Mwana kondoo ayalipa madeni ya dunia. ... | Paul Gerhardt, 1607-1676 | | | | | | | German | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1930546 |
| | Mwana kondoo wa Mungu | Mwana kondoo wa Mungu | #81 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kuteswa na kufa kwa Yesu | | Mwana kondoo wa Mungu unachinjwa ... | N. Decius | | | | | | | German | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1930583 |
| | Mwana kondoo wa Mungu uichukuaye dhambi | Mwana kondoo wa Mungu | #96 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kuteswa na kufa kwa Yesu | | Mwana kondoo wa Mungu, Uichukuaye ... | | | | | | | | | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1930831 |
| | Mwana kondoo wa Mungu waiondoa dhambi | Mwana kondoo wa Mungu | #76 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kuteswa na kufa kwa Yesu | | Mwana kondoo wa Mungu waiondoa dhambi; ... | | | | | | | | Latin | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1930548 |
| | Mwana wa Mungu atoka | Mwana wa Mungu atoka | #342 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kushika mwenendo wa Kikristo Kumfuata Yesu | | | Bishop R. Heber, 1783-1826 | | | | | | | English | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1936754 |
| | Mwanga mkuu ujao | Mwanga mkuu, ujao, utuangaze! | #363 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kushika mwenendo wa Kikristo Kumngojea Mungu siku za shida | | | M. Schmalenbach, 1835-1924 | | | | | | | German | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1937342 |
| | Mwanga Ni Mwema | Mwanga ni mwema njiani | #258 | Nyimbo Za Imani Yetu | Mwanga ya Yesu | Maisha Ya Kikirsto Na Uhuduma; Ushuhuda; Wokovu | | | Orville Boyd Jenkins | | | 2 Corinthians 4:6 | | | | | Swahili | | | | | | 1994 | | | | | | 0 | 1792060 |
| | Mwanga Ni Mwema | Mwanga ni mwema njiani | #258 | Nyimbo za Imani Yetu | | | | | | | | | SUNLIGHT | | | | Swahili | | | | | | 2003 | | | | | 1 | 0 | 1170147 |
| | مواعيدي ليك | مواعيدي ليك في الأخطار | #609 | تسابيح المحبة: الاصدار الثالي | | | | | | | | | [مواعيدي ليك في الأخطار] | | | | Arabic | | | | | | 2007 | | | | | 1 | 0 | 1524262 |
| | مواعيدي ليك في الأخطار | مواعيدي ليك في الأخطار | #272 | رنموا للرب | | | | | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2007 | | | | | | 0 | 1553977 |
| | مواعيدي ليك في الأخطار | مواعيدي ليك في الأخطار | #383 | تسابيح الرجاء | | | | مواعيدي ليك في ... | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2000 | | | | | | 0 | 1507695 |
| | موضوع فخري في الوجود | موضوع فخري في الوجود | #h40 | مزامير وتسابيح وأغاني روحية | | | | موضوع فخري في الوجود ... | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 1867 | | | | | | 0 | 1457374 |
| | Mwema, mwema, mwema ni Bwana | Mwema, mwema, mwema ni Bwana mbinguni, na | #35 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kuzaliwa kwa Yesu | | mwema, mwema ni Bwana mbinguni, na ... | | | | Luke 2:14 | | | | | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1925070 |
| | Mwenyezi, mwenyezi, mwenyezi | Mwenyezi, mwenyezi, mwenyezi | #145 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Baba Mwana na Roho Mtakatifu Mungu mmoja | | | | | | | | | | German | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1932006 |
| | Mwenzetu, kazi yako | Mwenzetu, kazi yako | #200 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kufa na kuzikwa | | | Hajulikani | | | | | | | | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1932429 |
| | Mweya Mutsvene Uyai Pano (Holy Spirit, Come By Here) | Mweya M'tsvene, Mweya M'tsvene (Holy Spirit, Holy Spirit) | #22 | Njalo: a collection of 16 hymns in the African tradition | | Christian Year Pentecost | | | Patrick Matsikenyiri; Daniel Charles Damon | Patrick Matsikenyiri | 8.8.8.8 | Acts 2:1-13 | MWEYE MUTSVENE | F Major or modal | 61211223361211232161 | | English; Shona | Trad. Shona, Zimbabwe | | Trad. Shona, Zimbabwe | | | 2006 | | | | | | 0 | 1938355 |
| | Mwezi umechipuka | Mwezi umechipuka | #229 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kumtambikia Mungu Nyimbo za Jioni | | | M. Claudius, 1740-1815 | | | | | | | German | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1932542 |
| | Mwin Jesus nimmt die Suender an | Mwin Jesus nimmt die Suender an | #d339 | Gesangbuch mit Noten für die evangelischen Kongregational-Gemeinden von N. Amerika. 3. verb. und verm. Aufl. Erste Aufl. mit Noten | | | | | Ernst Gottlieb Woltersdorf | | | | | | | | German | | | | | | 1913 | | | | | | 0 | 590780 |
| | Mwin Jwaua nimmt die Suender an | Mwin Jwaua nimmt die Suender an | #d114 | Die Geistliche Viole: oder, eine kleine Sammlung Geistreicher Lieder. llth Aufl. | | | | | Ernst Gottlieb Woltersdorf | | | | | | | | German | | | | | | 1850 | | | | | | 0 | 590782 |
| | Mwin Jwaua nimmt die Suender an | Mwin Jwaua nimmt die Suender an | #d184 | English and German Gospel Songs, or The Ebenezer Hymnal | | | | | Ernst Gottlieb Woltersdorf | | | | | | | | English | | | | | | 1887 | | | | | | 0 | 590784 |
| | Mwin Jwaua nimmt die Suender an | Mwin Jwaua nimmt die Suender an | #d558 | Gesangbuch der Evangelischen Gemeinschaft für öffentlichen und häuslichen Gottesdienst | | | | | Ernst Gottlieb Woltersdorf | | | | | | | | German | | | | | | 1877 | | | | | | 0 | 590783 |
| | مولانا اسقانا | ليل العشاء السري | #450 | كتاب الترانيم الرحية لكنائس النعمة الرسولية (الطبعة السابعة) | مولانا اسقانا | | | ليل العشاء السري ليل ... | | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2003 | | | | | | 0 | 1516220 |
| | مولاي نبع سلامي | مولاي نبع سلامي | #224 | تسابيح المحبة: الاصدار الثالي | | | | مولايَ نبعَ سلامي ... | | | | | [مولاي نبع سلامي] | | | | Arabic | | | | | | 2007 | | | | | 1 | 0 | 1523868 |
| | مولاي زدني نعمة | مولاي زدني نعمة | #467 | تسابيح المحبة: الاصدار الثالي | أمسك يميني أيها القدير | | | | | | | | [مولاي زدني نعمة] | | | | Arabic | | | | | | 2007 | | | | | 1 | 0 | 1524117 |
| | مولاي زدني نعمة | مولاي زدني نعمة كي أنمو دوما في حماك | #571 | اصنع بنا نهضتك | أمسك يميني أيها القدير | | | | وصفي وهبه | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1591165 |
| | Mwokozi Alifufuka | Mwokozi alifufuka, Aleluya, amin, aleluya | #85 | Nyimbo Za Imani Yetu | | Kufufuka Kwake Yesu | | | | | | Matthew 28:7 | | | | | Swahili | | | | | | 1994 | | | | | | 0 | 1792179 |
| | Mwokozi Alifufuka | Mwokozi alifufuka, Aleluya, amin, aleluya | #85 | Nyimbo za Imani Yetu | | | | | | | | | EASTER HYMN | | 135146653451434 | | Swahili | | | | | | 2003 | | | | | 1 | 0 | 1169966 |
| | Mwokozi Anazidi | Mwokozi anaziki kwangu kuwa Mwema mno | #167 | Nyimbo za Imani Yetu | | | | | | | | | | | | | Swahili | | | | | | 2003 | | | | | | 0 | 1170049 |
| | Mwokozi Anazidi | Mwokozi anazidi kwangu kuwa Mwema mno | #167 | Nyimbo Za Imani Yetu | Hatujajua bado yote ya Mwokozi | Maisha Ya Kikirsto Na Uhuduma | | | | | | Hebrews 13:8 | | | | | Swahili | | | | | | 1994 | | | | | | 0 | 1791955 |
| | Mwokozi Baraka Zako | Mwokozi baraka zako zi pote, duniani | #26 | Nyimbo za Imani Yetu | | | | | | William B. Bradbury 1816-1868 | | | GESHEM | | 345143322342171253 | | Swahili | | | | | | 2003 | | | | | 1 | 0 | 1169905 |
| | Mwokozi Baraka Zako | Mwokozi baraka zako zi pote, duniani | #26 | Nyimbo Za Imani Yetu | | Irada, Sifa Na Injil; Sadaka | | | | | | Luke 18:38 | | | | | Swahili | | | | | | 1994 | | | | | | 0 | 1792063 |
| | Mwokozi Niongozwe | Mwokozi niongozwe | #164 | Nyimbo za Imani Yetu | | | | | | | | | | | | | Swahili | | | | | | 2003 | | | | | | 0 | 1170046 |
| | Mwokozi Niongozwe | Mwokozi niongozwe | #164 | Nyimbo Za Imani Yetu | Yesu, Yesu, niongoze nisipotee | Maisha Ya Kikirsto Na Uhuduma; Safari Ya Mbinguni | | | | | | Psalm 27:11 | | | | | Swahili | | | | | | 1994 | | | | | | 0 | 1791952 |
| | Mwokozi Umeokoa | Mwokozi umeokoa | #142 | Nyimbo za Imani Yetu | | | | | | | | | BEACH SPRING | | | | Swahili | | | | | | 2003 | | | | | 1 | 0 | 1170024 |
| | Mwokozi Umeokoa | Mwokozi umeokoa | #142 | Nyimbo Za Imani Yetu | Utukufu, aleluya | Wokovu | | | | | | Ephesians 1:7 | | | | | Swahili | | | | | | 1994 | | | | | | 0 | 1791925 |
| | Mwokozi wangu umekosa nini | Mwokozi wangu, umekosa nini? | #77 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kuteswa na kufa kwa Yesu | | Mwokozi wangu, umekosa nini? Wahukumiwa ... | J. Heermann, 1585-1647 | | | | | | | German | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1930550 |
| | Mwokozi wetu amepaa | Mwokozi wetu amepaa | #120 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Yesu amepaa mbinguni | | Mwokozi wetu amepaa mbinguni! Neno hili ... | J. Wegelin | | | | | | | German | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1931939 |
| | Mwokozi Yesu asema | Mwokozi Yesu asema | #326 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kushika mwenendo wa Kikristo Kumfuata Yesu | | | J. Scheffler, 1624-16777 | | | | | | | German | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1936724 |
| | Mwokozi Yesu, utangulie | Mwokozi Yesu, utangulie | #366 | Mwimbieni Bwana: msifuni Mungu, mfalme wa mbingu na nchi! | | Kushika mwenendo wa Kikristo Kumngojea Mungu siku za shida | | | N. L. v. Zinzendorf | | | | | | | German | Swahili | | | | | | 1988 | | | | | | 0 | 1937348 |
| | مؤتي الأغاني | مؤتي الأغاني | #435 | تسابيح المحبة: الاصدار الثالي | | | | مؤتي الأغاني في ليلْ ... | | | | | [مؤتي الأغاني] | | | | Arabic | | | | | | 2007 | | | | | 1 | 0 | 1524082 |