| Text Is Public Domain |
---|
1 |
| | | Mein Heiland betet für mich | Wenn ich wandle im nächtlichen finsteren Tal | Mein Heiland, er betet für mich! | My Savior Is Praying for Me | English | German | Friedrich Munz; E. S. Lorenz | | | | | | | | | | | | | | 1 | 194744 | 1 |
| | | Memory's Lane | When daylight fades from view, the stars come shining through | Those days are gone I know | | | English | Carl B. Story | | | | | | | | | | | | | | 0 | 197193 | 1 |
| | | Meet Me Up There | When Jesus the people had led | Meet me up there | | | English | Emma B. Van Deusen | | | | | | | | | | | | | | 1 | 198784 | 1 |
| | | Memory's dream of love | When memory's dream of love | | | | English | P. Douglas Bird | | | | | | | | | | | | | | 1 | 199030 | 1 |
| | | Merry Flakes of Snow | When north winds their trumpets blow | Falling here, falling there | | | | Alice Jean Cleaator | | | | | | | | | | | | | | 1 | 199388 | 1 |
| | | Memories | When the evening shadows lengthen, when the sun sinks in the west | Memories, memories, memories of long ago | | | English | James Wells | | | | | | | | | | | | | | 1 | 200398 | 1 |
| | | Meet me at the pearly gates | When the weary toil of this life | Meet me, O meet me | | | | Anthony J. Showalter | | | | | | | | | | | | | | 1 | 201467 | 1 |
| | | Meet me up there | When this life of weary toil shall cease | I hope to meet you there | | | | John McPherson | | | | | | | | | | | | | | 1 | 201589 | 1 |
| | | Meeting Over There | When we all reach that home on the shining shore | Yes the happy time is coming by and by | | | English | D. M. King | | | | | | | | | | | | | | 1 | 201881 | 1 |
| | | Meet me there with a song | When we gather in that home | | | | | B. J. Reynolds | | | | | | | | | | | | | | 1 | 201974 | 1 |
| | | Meet me there | When we press the golden sands | Meet me there | | | | B. F. Gentry | | | | | | | | | | | | | | 1 | 202107 | 1 |
| | | Melody of heaven | Where day is unending, and angels attending | The melody of heaven will greet you | | | | Chris Chastain | | | | | | | | | | | | | | 0 | 202777 | 1 |
| | | Meeting Jesus | Where do I meet my Savior | Oft would I | | | | Birdie Bell | | | | | | | | | | | | | | 1 | 202784 | 1 |
| | | Mercy for contrite hearts | While wandering in darkness | I'm glory bound, happy in my soul each day | | | | Grady C. Morris | | | | | | | | | | | | | | 0 | 203863 | 1 |
| | | Meet me there | With the gospel banner o'er me | | | | | R. L. Powell | | | | | | | | | | | | | | 1 | 206868 | 1 |
| | | Melody of Love | Working with the blessed Lord, the soul hears music tender and sweet | Down from star land bright comes this great song divine | | | English | B. B. Edmiaston | | | | | | | | | | | | | | 0 | 207864 | 1 |
| | | Meet me there | Christ entered my life | Meet me there | | | | C. Harold Lowden | | | | | | | | | | | | | | 0 | 210567 | 1 |
| | | Merry, Merry Christmas Bells | Christ is born in Bethlehem, Peace to bring and strife to stem | Merry, merry Christmas bells | | | English | F. E. Pettingell | | | | | | | | | | | | | | 1 | 210674 | 1 |
| | | Mercy's for All | Christ our dear Savior, died on the tree | All, yes, all, There's mercy and pardon for all | | | English | A. Ely | | | | | | | | | | | | | | 1 | 210954 | 1 |
| | | Memories of childhood | Dear are the memories of childhood | So many now have left that home | | | | J. J. Warren | | | | | | | | | | | | | | 0 | 324753 | 1 |
| | | Mercy | I'll sing the glory of the Lord | | | | | Fanny Crosby | I'll sing the glory of the Lord, His ... | | Psalm 89:1 | | | | | [I'll sing the glory of the Lord] | | | | | 1 | 0 | 477209 | 1 |
| | | Merry, merry, merry | Little snowflakes white | Merry, merry, merry | | | | Martha Bayly | | | | | | | | | | | | | | 0 | 555279 | 1 |
| | | Med rördt och tröstadt hjerta | Med rördt och tröstadt hjerta | | | | Swedish | J. O. Wallin, d. 1839 | | | | | | | | [Med rördt och tröstadt hjerta] | | | | | | 0 | 582990 | 1 |
| | | Melodies for Jesus now sweetly sing | Melodies for Jesus now sweetly sing | | | | English | L. Q. C. Taylor | | | | | | | | | | | | | | 0 | 584816 | 1 |
| | | Melodies of love we sing each day | Melodies of love we sing each day | | | | English | Robert S. Arnold | | | | | | | | | | | | | | 0 | 584817 | 1 |
| | | Memories holy, most precious and blest | Memories holy, most precious and blest | | | | | | Memories holy, most precious and blest, ... | | | | | The Christian Festivals Lent | | | | | | | | 0 | 584832 | 1 |
| | | Menska, i ditt hjerta står Herrans budord skrifvet | Menska, i ditt hjerta står Herrans budord skrifvet | | | | Swedish | J. O. Wallin, d. 1839 | | | | | | | | [Menska, i ditt hjerta står Herrans budord skrifvet] | | | | | 1 | 0 | 585107 | 1 |
| | | Mentsd meg a tévelygőt! | Mentsd meg a tévelygőt! | | | | Hungarian | | | | | | | | | [Mentsd meg a tévelygőt!] | | | | | 1 | 0 | 585111 | 1 |
| | | Mer helighet gif mig | Mer helighet gif mig | | | | Swedish | Philip P. Bliss | | | | | | | | | | | | | | 0 | 585113 | 1 |
| | | Merry Christmas, merry Christmas | Merry Christmas, merry Christmas | | | | English | George Cooper | | | | | | | | | | | | | | 0 | 585528 | 1 |
| | | Me gozo much en alabar | No hay otro nombre para mí | Me gozo much en alabar | | | Spanish | Frieda M. Hoh, 1896-1962; George Washington Bethune, 1805-1862 | Ho hay otro nombre para mí Más bello ... | | | | | Himnos y Cantos Para Los Niños; Hymns and Songs for Children; Nombre de Jesús; Name of Jesus | | THE SWEETEST NAME | | | | | 1 | 0 | 613288 | 1 |
| | | Message of victory | O hear the glad message of victory | Victory, victory, victory, this is the song | | | English | William T. Pettengill | | | | | | | | | | | | | | 0 | 644694 | 1 |
| | | Message of the Heart's-ease | Royal the robe of the heart's-ease | Stopping to ease the heartaches | | | English | Bertha M. Schweizer | | | | | | Flower Day; Quartets; Solos | | [Message of the Heart's-ease] | | | | | | 0 | 722175 | 1 |
| | | Memories sad, memories dear | Shadows are gently, slowing creeping | Memories sad, memories dear | | | | Miss Julia B. Harkey | | | | | | | | | | | | | | 0 | 736155 | 1 |
| | | Mercy, yes, mercy for me | The message of grace is the theme of my song | Mercy, yes, mercy for me | | | English | Vincent Bennett | | | | | | | | | | | | | | 0 | 794319 | 1 |
| | | Meeting in Heaven | The years are passing swiftly | Meet me in Heaven | | | | Fanny Church | The years are passing swiftly; Each one ... | | | | | | | [The years are passing swiftly] | | | | | | 0 | 806808 | 1 |
| | | Meet me there | There's a home of beauty | Meet me there | | | | R. A. Evilsizer | | | | | | | | | | | | | | 0 | 820991 | 1 |
| | | Me Ama Jesus | Yo me alegro que dijo Jesús | ¡Qué maravilla, me ama Jesús! | | | Spanish | Sra. W. C. Wild; G. Bustamante | | | | (Adaptado) | | | | [Yo me alegro que dijo Jesús] | | | | | 1 | 0 | 943152 | 1 |
| | | Meu Deus, Eu Te Amo | Meu Deus, eu te amo, não porque | | O Deus, ego amo Te | Latin | Portuguese | St. Francis Xavier; Jaci C. Maraschin | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | | 0 | 964464 | 1 |
| | | Meu Bom Pastor | Meu bom Pastor, sabias que me perdi | | Shepherd of Love | English | Portuguese | Jerry Carton Ichter; Joan Larie Sutton; John W. Peterson | | | | | | | | | | | | | | 0 | 964596 | 1 |
| | | Meu Coração Descansa em Deus | Meu coração descana em Deus | Não se alicerça minha fé em credo ou tradição | My Faith Has Found a Resting Place | English | Portuguese | Werner Kaschel; Eliza E. Hewitt | | 8.6.8.6 with refrain | | | | | | | | | | | | 0 | 964788 | 1 |
| | | Meu Deus Proverá | Na forte aflição, nos preigos e dor | | Meu Deus Proverá | Portuguese | Portuguese | Justus Henry Nelson | | 11.11.11.11 | | | | | | | | | | | | 0 | 964805 | 1 |
| | | Meu Senhor de Tudo Sabe | Meu Senhor de tudo sabe, certamente sim. | | My Father Knoweth | English | Portuguese | S. E. McNair; L. W. | | 8.5.8.5 D | | | | | | | | | | | | 0 | 964814 | 1 |
| | | Meu Senhor, Sou Teu | Meu Senhor, sou teu, tua voz ouvi | Mais perto da tua cruz | I Am Thine, O Lord | English | Portuguese | Henry Maxwell Wright; Fanny J. Crosby | | 10.7.10.7 with refrain | | | | | | | | | | | | 0 | 964820 | 1 |
| | | Mestre, o Mar Se Revolta | Mestre, o mar se revolta, as ondes nos dão pavor. | As ondas atendem ao meu mandar: "Sossegai!" | Master, the Tempest Is Raging | English | Portuguese | Mary Ann Baker; William Edwin Entzminger | Mestre, o mar se revolta, as ondas nos ... | 8.7.9.7.8.6.9.7 with refrain | | | | | | PEACE, BE STILL | | | | | 1 | 0 | 965730 | 1 |
| | | Meditation | Lord, teach us to love Thee day by day | | | | English | J. G. H. | | | | | | | | [Lord, teach us to love Thee day by day] | | | | | | 0 | 986659 | 1 |
| | | Meet me, Mother mine, to-day | Meet me, Mother mine, to-day | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1002426 | 1 |
| | | Met at this most solemn time | Met at this most solemn time | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | 1024154 | 1 |
| | | Meet it is to tell thy glory | Meet it is to tell thy glory | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | 1024270 | 1 |
| | | Mercy in our time of failure | Mercy in our time of failure | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | 1025378 | 1 |