| Text Is Public Domain |
---|
[There is vict'ry within my soul] |
| | | Victory in My Soul | There is vict'ry within my soul | Victory! victory! vict'ry in my soul | | | English | H. L. | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1430998 | 1 |
[There's a deep settled peace abiding in my soul] |
| | | Victory Today Is Mine | There's a deep settled peace abiding in my soul | Victory, victory, victory is mine | | | English | Adger M. Pace | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1412000 | 1 |
[There’s a slogan ringing over sea and land] |
| | | Victory! | There's a slogan ringing over sea and land | It is victory! | | | | James Rowe | There’s a slogan ringing over sea and ... | | | | | | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1204809 | 3 |
[There's victory in Jesus] |
| | | Victory in the Cross | There's victory in Jesus | | | | English | Mrs. R. N. Turner | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1899570 | 1 |
[They who know the Savior shall in Him be strong] |
| | | Victory All the Time | They who know the Savior shall in Him be strong | Victory! victory! Blessed, blood-bought victory! | | | | L. N. M. | They who know the Savior shall in Him be ... | 11.11.11.11 with refrain | 1 Corinthians 15:57 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Victory_All_the_Time); The Cyber Hymnal (http://www.hymntime.com/tch/htm/v/i/c/vicatime.htm); Gospel Publishing House, Full Gospel Songs (208) | | | | | | | | 1 | 17 | 0 | 34799 | 11 |
[This the promise God has giv'n] |
| | | Vict'ry All the Time | This the promise God has giv'n | Vict'ry all the time | | | English | L. E. J. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1775088 | 1 |
[Though the hosts of sin oppose, where the King Eternal goes] |
| | | Victory With Jesus | Though the hosts of sin oppose, where the King Eternal goes | There is victory, there is victory | | | English | Lizzie DeArmond | Though the hosts of sin oppose, where ... | | | | | | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1453950 | 1 |
[To the front! the cry is ringing] |
| | | Victory for Me | To the front! the cry is ringing | No retreating, Hell defeating | | | English | | | | | | | | | | | | | | 15 | 0 | 1745046 | 2 |
[Troget under veckans lopp] |
| | | Vilodagen | Troget under veckans lopp | | | | | John Newton | | | | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 859173 | 1 |
TRUETT |
| | | Vive en mí | Vive, Santo Espíritu | Vive en mí, vive en mí | Breathe on Me | English | Spanish | Edwin Hatch (1835-1889); Edwin I. Mayer (1939- ) | | | John 14:16-17 | | | El Espiritu Santo; The Holy Spirit | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1683796 | 1 |
[Un día mi Señor] |
| | | ¡Viene! ¡Viene! | Un día mi Señor | ¡Viene! ¡Viene! ¡oh, día sin igual! | Is It the Crowning Day? | English | Spanish | H. C. Ball | | | Revelation 2:25 | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1686974 | 1 |
[Unto Him that liveth] |
| | | Victorious King | Unto Him that liveth | Hail, Mighty Victor, hail | | | | Palmer Hartsough | Hail, Mighty Victor, hail, Hail, ... | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1025390 | 1 |
VENI CREATOR |
| | | Viens, Saint-Esprit Créateur | Viens, Saint-Esprit Dieu créateur | | Veni creator spiritus | Latin | French | Fr. Pierre-Etienne | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1165146 | 1 |
[Vi brotar agua del lado derecho del templo ] |
| | | Vi Brotar Agua/I Saw Water Flowing | Vi brotar agua del lado derecho del templo | | | | English; Spanish | | brotar agua del lado derecho del templo, ... | | | Español: Misal Romano; Inglés: The Roman Missal | | Agua; Música para la Misa Rito para la Bendición y Aspersión del Agua; Ritos de la Iglesia Bautismo; Triduo Pascual Vigelia Pascual; Pascua de Resurrección Domingos y Ferias | | | | | | | 2 | 0 | 1732481 | 1 |
[വിൺ ദൂതർ വാഴും സ്വർഗ്ഗമെന്റെ] |
| | | വിൺ ദൂതർ വാഴും | വിൺ ദൂതർ വാഴും സ്വർഗ്ഗമെന്റെ | വേർപി-രിവില്ല | I love to think of the heavenly land | English | Malayalam | Lewis T. Hartsough; Simon Zachariah | വിൺ ദൂതർ വാഴും ... | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1793444 | 1 |
[Vi följt i dag med heta tårar] |
| | | Vi följt i dag med heta tårar | Vi följt i dag med heta tårar | | | | Swedish | G. Gyllenborg | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 205450 | 1 |
[Vi gaar til det land] |
| | | Vi gaar til Himlens Land | Vi gaar til det land | Vil du gaa? Vil du gaa? | | | Norwegian | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1371814 | 1 |
[Vi ha en barnavän så kär] |
| | | Vi ha en barnavän så kär | Vi ha en barnavän så kär | | | | Swedish | E. A. S. | | | | | | | | | | | | 1 | 4 | 0 | 865656 | 1 |
[Vi hasta till vägs – se vi dröja ej här] |
| | | Vi hasta till vägs | Vi hasta till vägs – se vi dröja ej här | | | | Swedish | | Vi hasta till vägs – se vi dröja ej ... | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1484622 | 1 |
[Vi lofve dig, o store Gud!] |
| | | Vi lofve dig, o store Gud! | Vi lofve dig, o store Gud! | | | | Swedish | J. O. Wallin, d. 1839 | | | | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 929125 | 1 |
[Vi på jorden lefve här] |
| | | Vi på jorden lefve här | Vi på jorden lefve här | | | | Swedish | L. Petri; Martin Luther, d. 1546 | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 929126 | 1 |
[Vi skal sove, men ei evigt] |
| | | Vi skal sove, men ei evigt | Vi skal sove, men ei evigt | | | | Norwegian | | | | | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1372695 | 1 |
[Vi som søskend' samles her] |
| | | Vi som Søskend' samles her | Vi som søskend' samles her | Ja, i lammets blod vor sjæl | | | Norwegian | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1372659 | 1 |
VI TACKA DIG, OP FADER KÄR |
| | | Vi tacka dig, o Fader kär | Vi tacka dig, o Fader kär | | | | Swedish | | Vi tacka dig, o Fader kär, För ... | 8.6.8.6 D | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1482989 | 1 |
[Vi tacke dig, o Jesu, god] |
| | | Vi tacke dig, o Jesu, god | Vi tacke dig, o Jesu, god | | | | Swedish | Ch. Vischer, d. 1600 | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 929128 | 1 |
[Vi takke dig, o Gud, for Fader kjære] |
| | | Vi takke dig, o Gud, for Fader kjære | Vi takke dig, o Gud, for Fader kjære | | | | Norwegian | M. Banke | Vi takke dig, o Gud, vor Fader kjære, ... | | | | | Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Trinity Sunday High Mass; Guds Lov og Pris | | | | | | | 7 | 0 | 1477063 | 1 |
[Vi taler om Kanaans land] |
| | | Vi taler om Kanaans land | Vi taler om Kanaans land | Kommer der, kommer der | | | Norwegian | Elizabeth Mills | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1371795 | 1 |
[Vi tro og trøste paa een Gud] |
| | | Vi tro og trøste paa een Gud | Vi tro og trøste paa een Gud | | | | Norwegian | Luther; Landstad | Vi tro og trøste paa ein Gud, ... | | | | | Sædvanlige Salmer til Høimesse; Common Hymns for High Mass; Troens Bekjendelse; Confession of Faith | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1476544 | 1 |
[Vi tro på en allsmägtig Gud] |
| | | Vi tro på en allsmägtig Gud | Vi tro på en allsmägtig Gud | | | | Swedish | J. O. Wallin; Martin Luther, d. 1456; O. Petri | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 929131 | 1 |
[Vi vill ha fred med vår hird nu] |
| | | Vi vill ha fred (Longing for peace) | Vi vill ha fred med vår hird nu (Longing for peace with creation) | | | | English; Swedish | Per Harling | - Vi vill ha fred* med vår hird nu. ... | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1663477 | 1 |
[Viajaba en triste soledad] |
| | | Viajaba en triste soledad | Viajaba en triste soledad | | Follow Me | English | Spanish | Ira Stanphill; Honorato Reza | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1395413 | 1 |
[Viajando vamos hacia Dios] |
| | | Viajando vamos hacia Dios | Viajando vamos hacia Dios | | | | Spanish | T. M. Westrup | | | | | | | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1514806 | 1 |
VICTIM DIVINE |
| | | Victim Divine, Thy Grace We Claim | Victim divine, Thy grace we claim | | | | English | Charles Wesley | Victim divine, Thy grace we claim, ... | 8.8.8.8.8.8 | | Hymns on the Lord's Supper, 1745 | | | | | | | 1 | 1 | 41 | 1 | 1157919 | 16 |
[Victor now the Saviour stands] |
| | | Victor Now | Victor now the Saviour stands | King of kings, and Lord of lords | | | English | Alice Jean Cleator | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1609067 | 1 |
[Victoria! mein Lamm ist da] |
| | | Victoria! mein Lamm ist da | Victoria! mein Lamm ist da | | | | German | | | | | | | | | | | | | | 9 | 0 | 1850842 | 1 |
[¡Victoria! ¡Victoria! Cantemos la gloria] |
| | | ¡Victoria! ¡Victoria! | ¡Victoria! ¡Victoria! Cantemos la gloria | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1676895 | 1 |
[Victorious! Victorious] |
| | | Victorious | Victorious! Victorious | | | | English | Priscilla Jane Owens | Victorious! Victorious! Christ has ... | | | The Wells of Salvation, by John R. Sweney and William Kirkpatrick (Philadelphia, Pennsylvania: John J. Hood, 1881) | | | | | | | | 1 | 2 | 1 | 1157932 | 1 |
VICTORY |
| | | Victory | Come, ghastly death, and lay me low | Crying, victory! victory! | | | | | Come, ghastly death, and lay me low, ... | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 299005 | 1 |
VICTORY |
| | | Victory Is Mine | Victory is mine | | | | English | Dorothy Norwood; Alvin Darling | Victory is mine. Victory is mine. ... | 5.5.7.8.7 | Romans 16:20 | | | Renewal and Revival | | | | | | | 6 | 0 | 991216 | 5 |
VICTORY |
| | | Victory! victory! | What are these arrayed in white | Victory! victory! | | | English | | | | | | | | | | | | | | 154 | 0 | 1885712 | 1 |
[Victory bells are ringing over the land we love] |
| | | Victory Bells | Victory bells are ringing over the land we love | Victory bells, victory bells ringing all over the land | | | English | E. E. Hewitt | | | | | | Temperance | | | | | | | 1 | 0 | 1716043 | 1 |
VICTORY CHANT |
| | | Victory Chant | Hail, Jesus, You're my King | | | | English | Joseph Vogels | Hail, Jesus, You're my King. Hail, ... | Irregular | | | | The Life of Christ Lordship and Reign; Adoration and Praise Jesus Our Savior | | | | | | | 2 | 0 | 19972 | 1 |
[Victory comes only after battle] |
| | | Victory Comes Only After Battle | Victory comes only after battle | | | | English | Percy B. Crawford | comes only after battle, ‘Tis the ... | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1509657 | 1 |
VICTORY HYMN |
| | | Victory Hymn | Tere saha mukh ham hain ate (We come before thee, O Great and Holy) | Jaya ho aho | Jaya Ho | Hindi | English; Hindi | Anon.; Katherine R. Rohrbough; I-to Loh | Jaya ho jaya ho jaya ho jaha ho jaya ... | 10.5.10.5.11.11 with refrain | | Hindi | | Sanctifiying and Perfecting Grace Prayer, Trust, Hope; Particular Times of Worship Opening of Worship; Adoration and Praise; Children's Choir Selections; Confession; Courage; Hope; Social Concerns | | | 199268 | | | 1 | 2 | 0 | 12239 | 1 |
VICTORY IN JESUS |
| | | Victory in Jesus | I heard an old, old story, how a Savior came from glory | O victory in Jesus, my Savior, forever! | | | English | Eugene M. Bartlett, 1885-1941 | | 7.8.9.6.7.8.14 with refrain | | | | Assurance; Jesus Christ Life & Ministry; Opening Hymns; Praise; Proclamation; Testimony; Testimony | | | | | | 1 | 93 | 0 | 1280735 | 57 |
[Victory in the name of Jesus] |
| | | Victory! | Victory in the name of Jesus | So watching, fighting, praying | | | English | Mrs. C. D. Martin | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1837287 | 1 |
[Victory in trial we may know] |
| | | Victory In Trial | Victory in trial we may know | Victory in trial | | | English | Flora Kirkland | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1903738 | 1 |
[Victory is coming! send the word along] |
| | | Victory is Coming | Victory is coming! send the word along | Join, ye Christian warriors, in a glad, triumphant song | | | English | Alida Roe | Victory is coming! send the word along, ... | | | | | | | | | | | 1 | 6 | 0 | 1333748 | 4 |
[Victory is on our lips and in our lives] |
| | | Victory is on our lips | Victory is on our lips and in our lives | | | | English | Diane Fung | | | | | | Living the Christian Life Proclamation; Living the Christian Life Spiritual Warfare; Living the Christian Life Heaven and Victory over Death | | | | | | | 1 | 0 | 1037925 | 1 |
["Victory!" is the song echoing loud and long] |
| | | Victory | "Victory!" is the song echoing loud and long | Sing the story | | | English | Charlotte G. Homer | “Victory!” is the song echoing loud ... | | | | | | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1431321 | 1 |