| Tune Is Public Domain |
---|
1888 |
| | | [Nun bringen wir den Leib zur Ruh] | | | 117651233332143 | | | | Nun bringen wir den Leib zur Ruh | | | | | 1 | | 0 | 1759722 | 3 |
1524 |
| | | [Noch sind die Gnadenpforten] | Geo. James Webb | | 51131161512325 | | | | Noch sind die Gnadenpforten | | | | | 1 | | 0 | 1734513 | 5 |
1441 |
| | | NEWRY | | | 134567176555565 | 8.8.8.8 | | | Now let our souls on wings sublime | | | | | 1 | | 0 | 1435106 | 3 |
1345 |
| | | NATIONAL ANTHEM | Thomas Augustine Arne, 1710-78 | G Major | 1127123343212171 | 6.6.4.6.6.6.4 | Origin obscure; Popularized by the setting by Thomas Augustine Arne, 1710-78 | | God save our gracious Queen | | | | | 1 | | 0 | 1359437 | 53 |
1334 |
| | | [نرى في كلام الإله الصمد] | جون فرنسيس وايد | | 115125532343211 | | | | نرى في كلام الإله الصمد | | | | | 1 | | 0 | 1480857 | 4 |
1310 |
| | | [Nani ka paa o ka naau] | H. G. Nageli | F Major | 331327211161151 | | | | Nani ka paa o ka naau | | | | | 1 | | 0 | 2182205 | 2 |
1257 |
| | | [Now blessed be Jehovah] | Oliver Holden | | 511332123213212 | | | | Now blessed be Jehovah | | | | 1 | 1 | Psalm 72 | 0 | 1347313 | 4 |
1060 |
| | | [New every morning is the love] | W. H. Monk | | 11117123213333 | | | | New every morning is the love | | | | | 1 | | 0 | 1909492 | 1 |
1056 |
| | | [None is like God, who reigns above] | Rev. John B. Dykes | | 333234715553225 | | | | None is like God, who reigns above | | | | | 1 | | 0 | 1596415 | 4 |
1039 |
| | | NICAEA | John B. Dykes | D Major | 113355666653555 | 11.12.12.10 | | | Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty! | | | | 1 | 1 | | 0 | 950785 | 625 |
1038 |
| | | [Näher, mein Gott, zu dir] | | | 13554352443232655345 | | | | Näher, mein Gott, zu dir | | | | | 1 | | 0 | 1851396 | 1 |
1031 |
| | | [Nimm gar, o Gott! zum Tempel ein] | Thos. A. Arne | | 133321112354332 | | | | Nimm gar, o Gott! zum Tempel ein | | | | | 1 | | 0 | 1955459 | 1 |
1005 |
| | | [Naue, e na koa] | Arthur Sullivan | E♭ Major | 55555652212313511766 | | | | Naue, e na koa | | | | | 1 | | 0 | 1265596 | 1 |
974 |
| | | [Not worthy, Lord, to gather up the crumbs] | W.H. Monk | E♭ Major | 332156554334565 | | | | Not worthy, Lord, to gather up the crumbs | | | | | 1 | | 0 | 616429 | 3 |
973 |
| | | [Nærmere, Gud, til dig] | L. Mason | G Major | 321166513232116 | | | | Nærmere, Gud, til dig | | | | | 1 | | 0 | 1367487 | 384 |
957 |
| | | [Now, gracious Lord, thine arm reveal] | Hugh Wilson, 1764-1824 | | 51651232135321325321 | | | | Now, gracious Lord, thine arm reveal | | | | | 1 | | 0 | 1587685 | 3 |
952 |
| | | [Not all the blood of beasts] | Dr. Lowell Mason | | 534565117665534 | | | | Not all the blood of beasts | | | | | 1 | | 0 | 1374062 | 5 |
891 |
| | | [Nun bringen Wir den Leib zur Ruh'] | L. Mason | | 112323432333343 | | | | Nun bringen Wir den Leib zur Ruh' | | | | | 1 | | 0 | 1625804 | 1 |
820 |
| | | NORWICH | | F Major | 134512343211715 | | | | | | | | | 1 | | 0 | 2705480 | 1 |
812 |
| | | NETTLETON | | D Major | 321135223565321 | 8.7.8.7 D | Wyeth's Repository of Sacred Music, Part II, 1813 | | Not alone where silent woodlands | | | | | 1 | Ephesians 4:5-7 | 1 | 1514118 | 515 |
| | | [Nuestra esperanza y protección] | William Croft | C Major | 53651171515645 | | | | Nuestra esperanza y protección | | | | | 1 | | 0 | 1673623 | 1 |
766 |
| | | NEBRASKA | Johann Michael Haydn, 1737-1806 | G Major | 511231443254112 | 10.11.11.11 | | | The night is far spent, the day is at hand | | | | | 1 | | 1 | 1152498 | 1 |
750 |
| | | [Nun laßt des Kreuzes Banner] | | | 135565317143321 | | | | Nun laßt des Kreuzes Banner | | | | | 1 | | 0 | 1684582 | 1 |
743 |
| | | [Nun sich der Tag geendet hat] | Hastings | | 51122321566165511223 | | | | Nun sich der Tag geendet hat | | | | | 1 | | 0 | 1848126 | 1 |
742 |
| | | NEW JERUSALEM | | | 511111233331355 | | | | We are on our journey home | | | | | 1 | | 0 | 1888169 | 1 |
721 |
| | | [Nimm mein Leben, dir allein] | | | 111513543333242 | | | | Nimm mein Leben, dir allein | | | | | 1 | | 0 | 1374019 | 1 |
710 |
| | | [Nani na mea i hai ia mai] | F. J. Haydn | F Major | 123243271654323 | | | | Nani na mea i hai ia mai | | | | | 1 | | 0 | 1265602 | 1 |
697 |
| | | [Now thank we all our God] | | E♭ Major | 1113366514332 | | | | Now thank we all our God | | | | 1 | 1 | | 0 | 621604 | 5 |
678 |
| | | NEBRASKA | A. R. Reinagle | E♭ Major | 517655433214323 | | | | Yn mhlith holl ryfeddodau'r nef | | | | | 1 | | 0 | 943132 | 1 |
675 |
| | | [நீர் என் சொந்தம் இயேசுவே] | Adoniram Judson Gordon | F Major or modal | 13443213277113443 | | | | நீர் என் சொந்தம் இயேசுவே | | | | | 1 | | 1 | 1859696 | 1 |
673 |
| | | [നിശ്ചയമേശു എന്റെ സ്വന്തം] | Phoebe Palmer Knapp | D Major | 321554565535U1D77654 | | | | നിശ്ചയമേശു എന്റെ സ്വന്തം | | | | | 1 | | 1 | 1766982 | 1 |
650 |
| | | [Now I resolve with all my heart] | | | 512351233432132 | | English meldoy | | Now I resolve with all my heart | | | | | 1 | | 0 | 1866703 | 1 |
646 |
| | | [Nature wakes and woodlands ring] | Sir George J. Elvey | | 335312333531233 | | | | Nature wakes and woodlands ring | | | | | 1 | | 0 | 1662400 | 1 |
641 |
| | | [നമ്മുടെ വൻ കോട്ട ദൈവം, കൈവിടാത്ത-വൻ ത-ന്നെ] | Martin Luther | C Major | 11156717651765643211 | | | | നമ്മുടെ വൻ കോട്ട ദൈവം, കൈവിടാത്ത-വൻ ത-ന്നെ | | | | | 1 | | 1 | 1761680 | 1 |
638 |
| | | NOCHE DE PAZ | F. Gruber | C Major | 565356532277115 | | | | ¡Noche de paz! | | | | | 1 | | 0 | 614461 | 21 |
628 |
| | | [Nun sich der Tag geendet hat] | G. F. Händel | | 345176512334555 | | | | Nun sich der Tag geendet hat | | | | | 1 | | 0 | 1850280 | 3 |
625 |
| | | NATIVITY | Mendelssohn | | 511713325554323 | | | | Hark! the herald angels sing | | | | 1 | 1 | | 0 | 1808451 | 1 |
618 |
| | | [Nur Du, o Herr, Du bist es wert] | Edward J. Hopkins | | 556511712311213 | | | | Nur Du, o Herr, Du bist es wert | | | | | 1 | | 0 | 1850528 | 1 |
604 |
| | | [Now the shades of night are gone] | Pleyel | G Major or modal | 352342335234212 | | | | Now the shades of night are gone | | | | | 1 | | 0 | 622945 | 3 |
601 |
| | | [Nun lasset uns erzählen] | | | 51551321116216552123 | | | | Nun lasset uns erzählen | | | | | 1 | | 0 | 1755056 | 1 |
594 |
| | | [Now let our prayers ascend to thee] | | | 345513216165513 | | | | Now let our prayers ascend to thee | | | | | 1 | | 0 | 1835608 | 1 |
590 |
| | | [New every morning is thy love] | | | 533343212356712 | | | | New every morning is thy love | | | | | 1 | | 0 | 1219350 | 5 |
582 |
| | | NEED | | | 532156446533213325 | | | | He leadeth me! O blessed thought! | | | | 1 | 1 | | 0 | 1721513 | 1 |
581 |
| | | [Nalo palanehe e] | Carl W. von Weber | F Major | 32436532333347132436 | | | | Nalo palanehe e | | | | | 1 | | 0 | 1265517 | 1 |
548 |
| | | [نور فادي الناس أشرق] | رولاند بريتشارد | | 121234321254332 | | | | نور فادي الناس أشرق | | | | | 1 | | 0 | 1481058 | 1 |
541 |
| | | NUN DANKET | Johann Crüger; Felix Mendelssohn | E♭ Major | 555665343232155 | 13.13.12.12 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Now_Thank_We_All_Our_God); The Cyber Hymnal (http://hymntime.com/tch/htm/n/o/nowthank.htm); Catherine Winkworth believed Martin Rinkart wrote the tune in 1644. | | Now thank we all our God, with heart and hands and voices | | | | 1 | 1 | 2 Corinthians 2:14 | 0 | 34558 | 446 |
537 |
| | | [നീ കൂടെ പാർക്കുക എൻ യേശു രാജനേ!] | Robert Lowry | A♭ Major | 1321711121655 | | | | നീ കൂടെ പാർക്കുക എൻ യേശു രാജനേ! | | | | | 1 | | 1 | 1766986 | 116 |
529 |
| | | [Nun so bleibt es fest dabei] | | | 17161531421711716153 | | Spanische Melodie | | Nun so bleibt es fest dabei | | | | | 1 | | 0 | 1603237 | 2 |
528 |
| | | [No more thought of dark and gloom, Alleluia] | | | 135146653451434 | | Lyra Davidica | | No more thought of dark and gloom, Alleluia | | | | | 1 | | 0 | 1734828 | 1 |
519 |
| | | [Nun bringen wir den Leib zur Ruh] | Wilh. Knapp | | 11765121712321712176 | | | | Nun bringen wir den Leib zur Ruh | | | | | 1 | | 0 | 1848224 | 1 |