Text Is Public Domain |
---|
| | As We Gather at Your Table | As we gather at your table | | | | English | Carl P. Daw, Jr., 1944- | | 8.7.8.7 D | Matthew 26:26-29 | | | Communion; Community; Forgiveness; Gathering; Jesus Christ's Love; Salvation; Witness; Wonder | | BEACH SPRING | | | | 1 | 1 | 27 | 0 | 1230741 | 1 |
| | Alone Thou Goest Forth, O Lord | Alone thou goest forth, O Lord | | | | English | Peter Abélard; F. Bland Tucker | Alone thou goest forth, O Lord, in ... | 8.6.8.6 | Matthew 26:56-57 | | | Jesus Christ Passion and Cross | | BANGOR | | | | | 1 | 25 | 0 | 13505 | 1 |
| | Amen | See the little Baby lying in a manger | | | | English | | Amen, amen, amen, amen, amen. Amen, ... | Irregular | Matthew 26:36-46 | Afro-American spiritual | | Know Christmas/Birth of Christ; Songs with Non-Western Roots African-American | | AMEN | | | | | 1 | 23 | 0 | 18135 | 1 |
| | O God, the eternal Father | O God, the eternal Father | | | | | W. W. Phelps, 1792-1872 | | | Matthew 26:22-26 | | | | | PASSION CHORALE | | | | | 1 | 21 | 0 | 1407907 | 1 |
| | Eat This Bread, Drink This Cup | I am the bread of life | | | | English | Robert Batastini (1942-); Taizé Community | Eat this bread, drink this cup, come ... | | Matthew 26:26-29 | | | Eucharist; Eucharist; Meditation | | EAT THIS BREAD | | 221577 | 1 | 1 | 1 | 20 | 0 | 1038482 | 1 |
| | Put Peace into Each Other's Hands | Put peace into each other's hands | | | | English | Fred Kaan, 1929- | Put peace into each other's hands and ... | 8.7.8.7 | Matthew 26:26 | | | | | ST. COLUMBA | | | | 1 | 1 | 19 | 0 | 975389 | 1 |
| | O Garden of Olives, thou dear honored spot | O Garden of Olives, thou dear honored spot | | | | | | | 11.11.11.11 | Matthew 26:36 | | | The Church Ordinances; Gethsemane; Lord's Supper | | | | | | | | 19 | 0 | 1208875 | 1 |
| | Come Let Us Eat | Come, let us eat, for now the feast is spread | | | | English | Billema Kwillia, b. 1925; Gilbert E. Doan, b. 1930; Margaret D. Miller, b. 1927 | Come, let us eat, for now the feast is ... | 10.10.10.10 | Matthew 26:26-29 | | | The Lord's Supper; Children's Songs | | A VA DE | | | | | 1 | 18 | 0 | 962563 | 1 |
| | Mothering God, You Gave Me Birth | Mothering God, you gave me birth | | | | English | Julian of Norwich; Jean Janzen | Mothering God, you gave me birth in the ... | 8.8.8.8.8 | Matthew 26:26-29 | | | God Fatherhood, Motherhood of; Holy Communion; The Holy Trinity; Year B Baptism of Jesus; Year C Proper 8; Year C Proper 9 | | ANDREW | | | | | | 18 | 0 | 1144907 | 1 |
| | Zion's daughter, weep no mre | Zion's daughter, weep no mre | | Venit a calo Mediator alto | Latin | | Rev. Sir Henry Williams Baker (1821-1877) | | | Matthew 26:36-45 | | | Christ in Gethsemane | | | | | | | | 18 | 0 | 1240267 | 1 |
| | We Come as Guests Invited | We come as guests invited | | | | English | Timothy Dudley-Smith | We come as guests invited when Jesus ... | 7.6.7.6 D | Matthew 26:26-30 | | | Eucharist; Lord's Supper; Communion | | WIE LIEBLICH IST DER MAIEN | | 148645 | 1 | 1 | 1 | 15 | 0 | 1186936 | 1 |
| | Somos pueblo que camina (We Are People on a Journey) | Somos pueblo que camina (We are people on a journey) | Acudamos jubilosos (Joyfully we come together) | | | English; Spanish | Carolyn Jennings, b. 1936 | 1 Somos pueblo que camina por la senda ... | Irregular | Matthew 26:26-29 | La Misa Popular Nicaragüense, 20th c. | | Church Year Lent; Humility; Jesus Christ Presence; Justice; Social Justice; Unity in Christ; Elements of Worship Lord's Supper | | SOMOS PUEBLOS | | 152469 | | | 1 | 13 | 0 | 1171855 | 1 |
| | Von furcht dahin gerissen | Von furcht dahin gerissen | | | | German | B. Münter, 1735-1795 | | | Matthew 26:69-75 | | | Passionslieder Der Herr vor dem Gericht der Menschen | | | | | | | | 13 | 0 | 1263606 | 1 |
| | Alleluia, alleluia | The word of the Lord lasts forever | Alleluia, alleluia | | | English | Christopher Walker (b. 1947); Fintan O'Carroll (d. 1977) | Alleluia, alleluia! Alleluia, ... | Irregular | Matthew 26:39 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Public Ministry; Jesus Teaching; Word of God | | CELTIC ALLELUIA | | | | | 1 | 11 | 0 | 1014995 | 1 |
| | Ach wachet doch, ihr trägen christen | Ach wachet doch, ihr trägen christen | | | | German | L. A. Gotter, 1661-1735 | | | Matthew 26:41 | | | Christliche Sinn und Wandel Einfalt und Wahrhaftigkeit | | | | | | | | 11 | 0 | 1264250 | 1 |
| | Die ihr Christi jünger seid | Die ihr Christi jünger seid | | | | German | F. G. Klopstock, 1724-1803 | | | Matthew 26:26-28 | | | Die heiligen Sacramente Das heilige Abendmahl | | | | | | | | 10 | 0 | 1263896 | 1 |
| | Here, Lord, we take the broken bread | Here, Lord, we take the broken bread | | | | English | Charles Venn Pilcher, 1879-1961 | Here, Lord, we take the broken bread ... | 8.7.8.7 | Matthew 26:24-29 | | | Healing | | ST COLUMBA | | | | | 1 | 10 | 0 | 1380790 | 1 |
| | In the Singing | In the singing, in the silence | Jesus Christ, Jesus Christ | | | English | Shirley Erena Murray | In the singing, in the silence, in the ... | 8.8.8.8 with refrain | Matthew 26:26-29 | | | Eucharist; Lord's Supper; Communion | | BREAD OF PEACE | | 150414 | 1 | 1 | 1 | 7 | 0 | 1187152 | 1 |
| | Du, dessen augen flossen | Du, dessen augen flossen | | | | German | K. W. Ramler, 1725-1798 | | | Matthew 26:38 | | | Passionslieder Gethsemane | | | | | | | | 7 | 0 | 1263598 | 1 |
| | Thine the Amen, Thine the Praise | Thine the amen, Thine the praise | | | | English | Herbert F. Brokering, b. 1926 | Thine the amen Thine the praise ... | 7.7.7.7.8.7.14 | Matthew 26:26-29 | | | | | THINE | | | | | | 5 | 0 | 963825 | 1 |
| | Walking in a garden | Walking in a garden | | | | English | Hilary Greenwood, b. 1929 | Walking in a garden at the close of ... | 6.5.6.5.6.5.7.5 | Matthew 26:36-46 | | | Easter; Redemption and Salvation | | AU CLAIR DE LA LUNE | | | | | 1 | 5 | 0 | 1415561 | 1 |
| | Nothing Can Trouble | Ya no durmáis, no durmáis (Stay awake, keep watch) | Nada te turbe (Nothing can trouble) | Nada Te Turbe | Spanish | English; Spanish | St. Teresa of Jesus; Taize Community | te turbe, nada te espante. Quien a ... | | Matthew 26:38 | | | Homeland; Patience | | [Stay awake, keep watch] | | | | | 1 | 4 | 0 | 32517 | 1 |
| | Ride on, ride on, the time is right | Ride on, ride on, the time is right | | | | English | John L. Bell (b. 1949); Graham Maule (b. 1958) | Ride on, ride on, the time is right: ... | 8.8.8.8 | Matthew 26:63 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Passion and Death; Christian Year Palm (Passion) Sunday | | RIDE ON | | | | | | 4 | 0 | 1015288 | 1 |
| | Awit sa Dapit-Hapon (When Twilight Comes) | Ngayong nagda-dapit hapon (When twilight comes and the sun sets) | | | | English; Filipino | Moises Andrade; James Minchin | 1 Ngayong nagdadapit hapon at ... | 8.8.9.9.9.7.7 | Matthew 26:20-29 | Filipino hymn | | In Marking Time; Church Year Maundy Thursday; Daily Prayer Evening; Time; Unity and Fellowship | | DAPIT HAPON | | 221970 | | | 1 | 4 | 0 | 1164649 | 1 |
| | Aleluya, el Señor resucitó (Alleluia! Christ Is Risen from the Dead) | El Señor resucitó (Jesus Christ is truly risen) | Aleluya, aleluya, aleluya, aleluya (Alleluia, alleluia, alleluia, alleuia) | | | English; Spanish | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | Matthew 26:32 | | | Easter Season; Tiempo de Pascua; Alegría; Joy; Amor Para Otros; Love for Others; Confianza; Trust; Dar Gracias; Thanksgiving; Esperanza; Hope; Jesucristo; Jesus Christ; Mercy; Misericordia | | [El Señor resucitó] | | | | | 1 | 4 | 0 | 1281199 | 1 |
| | The Cross of Calvary | In the gloomy garden of Gethsemane | There my Lord was crucified | | | English | C. W. R. | | | Matthew 26:39 | | | | | [In the gloomy garden of Gethsemane] | | | | | | 4 | 0 | 1613471 | 1 |
| | Take and Eat This Bread | This is the bread come down from heaven | Take and eat this bread | | | English | Francis Patrick O'Brien, b. 1958 | Take and eat this bread. Take and drink ... | | Matthew 26:26 | | | | | [This is the bread come down from heaven] | | | | | | 3 | 0 | 33128 | 1 |
| | We turn to God when, we are sorely pressed | We turn to God when, we are sorely pressed | | | | English | Dietrich Bonhoeffer (1906-1945) | We turn to God when we are sorely ... | 10.10.10.10 | Matthew 26:26 | Letters and Papers in Prison, 1953, SCM Press; translated Church Hymnary, Fourth Edition, 2005 | | Life in Christ Christ Incarnate - Passion and Death; Despair and Trouble; Doubt; God Protection of; Grief; Suffering | | EVENTIDE | | | | | 1 | 3 | 0 | 1015752 | 1 |
| | When Mary Poured a Rich Perfume | When Mary poured a rich perfume ;on Jesus' weary feet | | | | English | Carolyn Winfrey Gillette | Mary poured a rich perfume on Jesus’ ... | 7.6.7.6 D | Matthew 26:6-13 | | | Jesus Christ Ministry; Justice | | ELLACOMBE | | | | | 1 | 3 | 0 | 1079977 | 1 |
| | Pan Tu Eres, Oh Señor | Pan tu eres, oh Señor | | | | Spanish | Guillermo Blair | | | Matthew 26:26-28 | | | | | BREAD OF LIFE | | | | | 1 | 3 | 0 | 1202924 | 1 |
| | Come to the Table of Grace | Come to the table of grace | | | | English | Barbara Hamm | Come to the table of grace. Come to the ... | 7.7.10.7 | Matthew 26:26-30 | | | Body of Christ; Church; Eucharist; Feeding; Glory; Holy Communion; Hospitality; Joy; Muisic for Liturgies; Love (Human); Service Music Offertory; Service Music During and After Communion; Shalom; Table; Body of Christ; Church; Eucharist; Feeding; Glory; Holy Communion; Hospitality; Joy; Muisic for Liturgies; Love (Human); Service Music Offertory; Service Music During and After Communion; Shalom; Table | | TABLE OF GRACE | | | | 1 | 1 | 3 | 0 | 1297334 | 1 |
| | Getsemaní | Una noche de luz | En tan grata quietud | | | Spanish | Adolfo Robelto | | | Matthew 26:36 | | | | | OLIVE TREES | | | | | 1 | 3 | 0 | 1588141 | 1 |
| | Jesus Called to Peter | Jesus called to Peter | | | | English | Bert Polman | Jesus called to Peter, who was fishing ... | 10.6.10.5 | Matthew 26:69-74 | | | Singing God's Story People of the Bible | | OF ALL THE PEOPLE | | | | | | 2 | 0 | 7784 | 1 |
| | Thy Will Be Done | Thy will be done, Thy will be done | Thy will be done | | | | B. E. W. | | | Matthew 26:42 | | | | | [Thy will be done, Thy will be done] | | | | | | 2 | 0 | 843965 | 1 |
| | Ye wretched sons of men draw near | Ye wretched sons of men draw near | | | | English | | Ye wretched sons of men draw near, The ... | 8.8.8.8 | Matthew 26 | | | Good Friday | | | | | | | | 2 | 0 | 940869 | 1 |
| | Jesus Comes Today with Healing | Jesus comes today with healing | | | | English | Heinrich Puchta, 1808-58; David W. Rogner, b. 1960 | Jesus comes today with healing, ... | 8.8.7.8.8.7 | Matthew 26:26-29 | | | The Lord's Supper | | ALLES IST AN GOTTES SEGEN | | | | | 1 | 2 | 0 | 962525 | 1 |
| | With the Body That Was Broken | With the body that was broken | | | | English | Carl P. Daw, Jr. 1944- | With the body that was broken, to the ... | 8.7.8.7.8.7 | Matthew 26:26-28 | | | | | PICARDY | | | | | 1 | 2 | 0 | 977971 | 1 |
| | Psalm 102 | Lord, hear my prayer! My cry shall come before you | | | | English | Christopher Martin Idle (b. 1938) | Lord, hear my prayer! My cry shall come ... | 11.10.11.10 | Matthew 26:14-27 | Praise Trust version | | Christian Year Ash Wednesday; Despair and Trouble; God Faithfulness of; God in majesty | | INTERCESSOR | | | | | 1 | 2 | 0 | 1010865 | 1 |
| | Lay down your head, Lord Jesus Christ | Lay down your head, Lord Jesus Christ | | | | English | John L. Bell (b. 1949); Graham Maule (b. 1958) | Lay down your head, Lord Jesus Christ, ... | 8.4.8.4.8.4.8.4 | Matthew 26:30-46 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Passion and Death; Christ Incarnate Passion and Death; Lent; Christian Year Holy Week | | RESTING | | | | | | 2 | 0 | 1015316 | 1 |
| | All is ready for the Feast! | All is ready for the Feast! | | | | English | Frederick Pratt Green (1903-2000) | All is ready for the Feast! Every Jew ... | 7.7.7 | Matthew 26:14-16 | | | Christ Incarnate Passion and Death; Christian Year Holy Week | | HEILIGER GEIST | | | | | 1 | 2 | 0 | 1015335 | 1 |
| | Feed Us, Lord | Feed us, Lord | | | | English | Greg Scheer | Feed us, Lord. Feed us, Lord. In the ... | 3.3.5.5.7 | Matthew 26:27-29 | | | Eucharist; Lord's Supper; Communion | | FEED US | | 150394 | | | 1 | 2 | 0 | 1186915 | 1 |
| | Christ bids us break the bread | Christ bids us break the bread | | | | English | Timothy Dudley-Smith (b. 1926) | Christ bids us break the bread and ... | 6.6.8.6 | Matthew 26:26-29 | | | Atonement; Church Year Good Friday; Church Year Easter; Church Year Ascension; Heaven; Holy Communion; Jesus Life and Ministry; Obedience | | EASTVILLE | | | | | | 2 | 0 | 1365570 | 1 |
| | O God, the eternal Father | O God, the eternal Father | | | | | Evan A. Fry | | | Matthew 26:24 | | | Christ Resurrection of; Communion Service; Lord's Supper; Holy Spirit; The Church and The Sacraments Lord's Supper | | ST. ALPHEGE | | | | | 1 | 2 | 0 | 1406789 | 1 |
| | There Is a Fountain | There is a fountain filled with blood | | | | English | William Cowper, 1731-1800 | There is a fountain filled with blood ... | 8.6.8.6.6.6.8.6 | Matthew 26:28 | | | Cleansing; Faith; Jesus Christ His Blood; Jesus Christ Shepherd and Lamb; Redemption; Salvation; Sin | | CLEANSING FOUNTAIN | | | | 1 | 1 | 2473 | 1 | 1624970 | 1 |
| | Alas, and Did My Savior Bleed | Alas, and did my Savior bleed | | | | English | Isaac Watts | Alas, and did my Savior bleed And did ... | 8.6.8.6 | Matthew 26:28 | | | | | AVON | | 221066 | 1 | 1 | 1 | 2304 | 1 | 18767 | 1 |
| | Los amó hasta el fin | Antes de las fiesta de la Pascua | | | | Spanish | | | | Matthew 26:36-37 | | | Pasión y Muerte de Cristo; Passion and Death of Christ; Viernes Santo; Good Friday | | | | | | | | 1891 | 0 | 1579338 | 1 |
| | Abide with Me | Abide with me, fast falls the eventide | | | | English | Henry F. Lyte, 1793-1847 | Abide with me, fast falls the eventide; ... | 10.10.10.10 | Matthew 26:56 | | | | | EVENTIDE | | | | 1 | 1 | 1672 | 1 | 976568 | 1 |
| | Amen | Amen, amen, amen, amen, amen, amen, amen | | | | English | | amen, amen, amen, amen, amen, ... | | Matthew 26:36-46 | | | Service Music Amen | | [Amen, amen, amen, amen, amen, amen, amen] | | | | 1 | | 983 | 1 | 978340 | 1 |
| | Jesus Calls Us O'er the Tumult | Jesus calls us o'er the tumult | | | | English | Cecil F. Alexander, 1818-1895 | Jesus calls us o'er the tumult of our ... | 8.7.8.7 | Matthew 26:58 | | | | | GALILEE | | | | 1 | 1 | 924 | 1 | 975010 | 1 |
| | Crown him with many crowns | Crown him with many crowns | | | | English | Matthew Bridges, 1800-1894; Godfrey Thring, 1823-1903 | | | Matthew 26:9 | | | Jesus Christ the Saviour: Lord of All | | DIADEMATA | | | | 1 | 1 | 798 | 0 | 1351050 | 1 |