| Text Is Public Domain |
---|
Corde natus ex parentis |
| | | Of the Father's Love Begotten | Of the Father's love begotten | | | English | Marcus Aurelius Clemens Prudentius, 348-413; John M. Neale, 1818-1866; Henry R. Baker, 1827-1877; Horatius Bonar, 1808-1889 | Of the Father's love begotten, Ere the ... | 8.7.8.7.8.7.7 | Hebrews 13:8 | | | Musical Style Chant; The Liturgical Year Christmas (Days of); The Liturgical Year Mary, the Holy Mother of God; The Liturgical Year The Annunciation of the Lord (March 25); The Liturgical Year The Epiphany of the Lord; The Liturgical Year The Presentation of the Lord (February 2) | | DIVINUM MYSTERIUM | | | | 1 | 1 | 214 | 0 | 1527973 | 1 |
Cuando el pobre |
| | | When the Poor Ones (Cuando el pobre) | When the poor ones who have nothing share with strangers (Cuando el pobre nada tiene y aún reparte) | then we know that God still goes the road with us (va Dios mismo en nuestro mismo caminar) | Spanish | English; Spanish | Miguel Manzano; José Antonio Olivar; George Lockwood | 1 When the poor ones who have nothing ... | 12.11.12 with refrain | Hebrews 13:2 | | | Hope; Joy; Justice and Reconciliation; Love for Others; Trusting in the Promises of God | | EL CAMINO | | 150520 | | | 1 | 27 | 0 | 1192478 | 1 |
Den Vater woll'n wir loben |
| | | The Father We Will Ever Praise | The Father we will ever praise (Den Vater woll'n wir loben) | | German | English; German | Georg Wagner, burnt 1527; John J. Overholt | The Father we will ever praise, Who us ... | | Hebrews 13:15 | the 16th Century Anabaptist Ausbund, Hymn No. 34, From | | Book One: Hymns, Songs, Chorales; The Church Hymns of Martyrs (Ausbund) | | VOX DILECTI NEW | | | | | 1 | 1 | 0 | 1230684 | 1 |
Dios está aquí |
| | | God Is Here Today (Dios está aquí) | God is here today (Dios está aquí) | | Spanish | English; Spanish | Raúl Galeano; C. Michael Hawn | God is here today; as certain as the ... | Irregular | Hebrews 13:8 | | | Gathering | | DIOS ESTÁ AQUÍ | | 150356 | | | 1 | 9 | 0 | 1189885 | 1 |
Ein' feste Burg ist unser Gott |
| | | A safe stronghold our God is still | A safe stronghold our God is still | | German | English | Thomas Carlyle (1795-1881); Martin Luther (1483-1546) | A safe stronghold our God is still, a ... | 8.7.8.7.6.6.6.6.7 | Hebrews 13:8 | | | Life in Christ Christ Risen - Reign and Priesthood; Conflict; God Protection of; Victory | | EIN' FESTE BURG | | | | | 1 | 68 | 0 | 1020114 | 1 |
For the Beauty of the Earth |
| | | Por la excelsa majestad | Por la excelsa majestad | | English | Spanish | Folliott S. Pierpoint (1835-1917); Federico J. Pagura (1923- ) | | | Hebrews 13:15 | | | La Vida Christian Gratitud; The Christian Life Gratitude | | DIX | | | | | 1 | 12 | 0 | 1682191 | 1 |
Gloriosi salvatoris |
| | | To the Name of Our Salvation | To the name of our salvation | | Latin | English | John Mason Neale (1818-1866) | To the Name of our salvation laud and ... | 8.7.8.7.8.7 | Hebrews 13:1-16 | Latin (15th cent.) | | Adoration; Praise of God; Name of Jesus | | ORIEL | | | | | 1 | 118 | 0 | 1047826 | 1 |
Hilf, Herr Jesu, lass gelinigen |
| | | Help Us, O Lord! Behold, We Enter | Help us, O Lord! Behold, we enter | | German | English | Catherine Winkworth; Johann Rist | Help us, O Lord! Behold, we enter Upon ... | 9.8.9.8.8.8 | Hebrews 13:8 | | | The Church Year New Year | | ICH STERBE TÄGLICH | | | | | 1 | 29 | 0 | 951727 | 1 |
I Will Praise Him |
| | | Adoradle | Dad al Padre toda gloria | Adoradle, adoradle | English | Spanish | H. C. Ball | | | Hebrews 13:15 | | | | | [Dad al Padre toda gloria] | | | | | 1 | 11 | 0 | 1687506 | 1 |
Liebster Jesu, wir sind hier |
| | | Dearest Jesu, we are here | Dearest Jesu, we are here | | German | English | Tobias Clausnitzer, 1619-1684; George Ratcliffe Woodward, 1848-1934 | Dearest Jesu, we are here, at thy call, ... | 7.8.7.8.8.8 | Hebrews 13:8 | | | Sacraments and Other Occasions Holy Communion | | LIEBSTER JESU | | | | | 1 | 6 | 0 | 1858374 | 1 |
Meine Hoffnung stehet feste |
| | | All my hope on God is founded | All my hope on God is founded | | | English | Joachim Neander (1650-1680); Robert Bridges (1844-1930) | All my hope on God is founded, all my ... | 8.7.8.7.3.3.7 | Hebrews 13:15 | | | Our Response to God in adoration and gratitude; Change; Hope; Providence | | MICHAEL | | | | | 1 | 69 | 0 | 1015638 | 4 |
Na Jijoho jijoho ni tin |
| | | May the God of Peace (Na Jijoho) | Na Jijoho jijoho ni tin (May the God of peace and of all good) | | Goun | English; Goun | S. T. Kimbrough Jr. | Na Jijoho, jijoho ni tin. Na Jijoho, ... | | Hebrews 13:20 | Traditional song, Benin | | Going Forth; Peace; Service Music Sending Forth | | [Na jijoho, jijoho ni tin] | | | | | | 3 | 0 | 1373908 | 1 |
Nzamuranza |
| | | Glory to God (Nzamuranza) | Namuranza, nzamuranza (Glory to God, glory to God) | | Xitswa | English; Xitswa | Patrick Matsikenyiri; Dan Damon | Namuranza, nzamuranza nzamuranza ... | | Hebrews 13:8 | Traditional Xitswa song, Mozambique; Alternate English para.: More Voices, 2007 | | Praise; Jesus Christ | | [Nzamuranza, nzamuranza] | | | | | | 1 | 0 | 1372162 | 1 |
O love divine and golden |
| | | Ô Mystère Insondable | Ô mystère insondable | | English | French | John S.B. Monsell (1811-1875); Joëlle Gouel | | | Hebrews 13:4 | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 1165417 | 1 |
Pakistani |
| | | Saranam, Saranam (Refuge) | In the midst of foes I cry to thee | Jesus Savior, Lord, lo to thee I fly | Tamil | English | D. T. Niles | Jesus, Savior, Lord, lo, to thee I fly: ... | Irregular with refrain | Hebrews 13:8 | Traditional Pakistani | | Sanctifiying and Perfecting Grace Prayer, Trust, Hope; Sanctifiying and Perfecting Grace Strength in Triublation; Comfort; Grief; Trust | | PUNJABI | | 199309 | | 1 | 1 | 14 | 0 | 12311 | 1 |
Schönster Herr Jesu |
| | | Beautiful Savior | Beautiful Savior, King of creation | | German | English | Joseph A. Seiss, 1823-1904 | Beautiful Savior, King of Creation, ... | 5.5.7.5.5.8 | Hebrews 13:8 | Münster Gesangbuch, 1677 | | Creation; Creation; Creation; Devotional; Love for God; Praise; Morning Prayer Hymn; Rites of the Church Exposition of the Holy Eucharist (Including Benediction); The Liturgical Year The Most Sacred Heart of Jesus | | ST. ELIZABETH | | | | 1 | 1 | 141 | 0 | 1524830 | 1 |
Sei Lob und Ehr' dem höchsten Gut |
| | | Sing Praise to God Who Reigns Above | Sing praise to God who reigns above | | | English | Johann J. Schütz, 1640-1690; Frances E. Cox, 1812-1897 | Sing praise to God who reigns above, ... | 8.7.8.7.8.8.7 | Hebrews 13:15 | | | Creation; Holy Name; Kingdom/Reign of God; Morning Prayer Hymn; Music Ministry; Power of God; Praise; The Liturgical Year The Transfiguration of the Lord (August 6) | | MIT FREUDEN ZART | | | | 1 | 1 | 194 | 0 | 1553283 | 1 |
Shalom Chaverim |
| | | Shalom, My Friends | Shalom, my friends (Shalom chaverim) | | Hebrew | English; Hebrew | Donald P. Hustad, 1918- | part round] 1 [1]Shalom, my friends, ... | | Hebrews 13:20 | Israeli round | | Canon/ Round | | [Shalom, my friends] | | | | 1 | 1 | 31 | 0 | 981559 | 1 |
Wir danken dir, Herr Jesu Christ |
| | | Lord Jesus, We Give Thanks to Thee | Lord Jesus, we give thanks to Thee | | German | English | August Crull, d. 1923; Christoph Fischer | Lord Jesus, we give thanks to Thee That ... | 8.8.8.8 | Hebrews 13:15 | | | The Church Year Good Friday | | WIR DANKEN DIR | | | | | 1 | 13 | 0 | 952023 | 1 |